TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOUVEMENT BALANCIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Such countercyclical policy - to address the alternating problems of rising unemployment and overheating - tended to over-accentuate swings in an economy also influenced by the four-to-five year electoral cycle. 1, fiche 1, Anglais, - swing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement de balancier
1, fiche 1, Français, mouvement%20de%20balancier
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De telles politiques contracycliques, destinées à résoudre les problèmes alternés d'augmentation du chômage et de surchauffe de l'activité, ont eu tendance à exagérer les mouvements de balancier dans une économie qui était par ailleurs soumise à un cycle électoral d'une durée de quatre à cinq ans. 1, fiche 1, Français, - mouvement%20de%20balancier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- teeter totter action
1, fiche 2, Anglais, teeter%20totter%20action
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- teeter-totter action 1, fiche 2, Anglais, teeter%2Dtotter%20action
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mouvement de balancier
1, fiche 2, Français, mouvement%20de%20balancier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- teeter-totter action 1, fiche 3, Anglais, teeter%2Dtotter%20action
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement de balancier
1, fiche 3, Français, mouvement%20de%20balancier
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :