TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PERIODE DETERMINEE [4 fiches]

Fiche 1 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Special-Language Phraseology
CONT

Many managers found it quicker to hire and renew staff on a term basis, which retained budget flexibility, but created an entry-level contingent workforce.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

De nombreux gestionnaires ont jugé qu'il était plus rapide d'embaucher et de renouveler leur personnel pour une période déterminée, d'autant plus qu'ils conservaient une marge de manœuvre budgétaire, même si cela créait un effectif occasionnel au niveau d'entrée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

OBS

For beginning of inquiry, hearing or examination of grounds for detention.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

OBS

pour le début de l'enquête, de l'audience ou de l'examen des motifs de détention

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2000-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

In respect of a licence, approval, certificate, authorization, registration, endorsement or extension, means the period of time for which it is valid.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Période pour laquelle un permis, une approbation, un certificat, une autorisation, une inscription, une acceptation ou une prolongation est valide.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Naval Equipment Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Maintenance du matériel naval

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :