TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROCEDURE DOCUMENTEE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Standardization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- documented procedure
1, fiche 1, Anglais, documented%20procedure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. Procedures can be documented or not. 2. When a procedure is documented, the terms "written procedure" or "documented procedure" are frequently used. The document that contains a procedure can be called a "procedure document". 2, fiche 1, Anglais, - documented%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Normalisation industrielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure documentée
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20document%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. Les procédures peuvent ou non faire l'objet de documents (par exemple, procédures d'un système qualité). 2. Lorsqu'une procédure fait l'objet de documents, les termes «procédure écrite» ou «procédure documentée» sont fréquemment utilisés. Le document contenant une procédure peut être appelé un «document de procédure». 2, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20document%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- procedure
1, fiche 2, Anglais, procedure
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Specified way to carry out an activity or a process. 2, fiche 2, Anglais, - procedure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. Procedures can be documented or not. 2. When a procedure is documented, the terms "written procedure" or "documented procedure" are frequently used. The document that contains a procedure can be called a "procedure document". 2, fiche 2, Anglais, - procedure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 3, fiche 2, Anglais, - procedure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- written procedure
- documented procedure
- procedure document
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédure
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9dure
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manière spécifiée d'effectuer une activité ou un processus. 2, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. Les procédures peuvent ou non faire l'objet de documents (par exemple, procédures d'un système qualité). 2. Lorsqu'une procédure fait l'objet de documents, les termes «procédure écrite» ou «procédure documentée» sont fréquemment utilisés. Le document contenant une procédure peut être appelé un «document de procédure». 2, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
procédure : terme et définition normalisés par l'ISO en 2000. 3, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- procédure écrite
- procédure documentée
- document de procédure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- trámite
1, fiche 2, Espagnol, tr%C3%A1mite
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tramitación 1, fiche 2, Espagnol, tramitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- procedimiento 1, fiche 2, Espagnol, procedimiento
correct, nom masculin
- proceso 1, fiche 2, Espagnol, proceso
correct, nom masculin
- modo 1, fiche 2, Espagnol, modo
correct, nom masculin
- manera 1, fiche 2, Espagnol, manera
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados : forma, sistema, práctica, operación, operatorio, normas. 1, fiche 2, Espagnol, - tr%C3%A1mite
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :