TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAMPE ACCES [4 fiches]

Fiche 1 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Snow removal standards: clear snow and ice from building entrances. Building entrances, emergency exits, sidewalks, steps, doorways, ramps and parking for [persons with disabilities] shall be free of snow and ice to their full width.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
PHR

rampa curva, rampa recta

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Road Design

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Conception des voies de circulation
DEF

Rampe aménagée à même un trottoir ou une bordure de rue pour permettre le passage d'un véhicule automobile.

CONT

La partie totalement abaissée de la bordure du trottoir doit être de dimensions suffisantes pour permettre le passage du fauteuil roulant (1 m), tout en interdisant la montée des véhicules automobiles sur le trottoir (sauf en cas de dépression charretière destinée à l'accès des véhicules automobiles).

CONT

La Ville permet au citoyen d'aménager une rampe d'accès, aussi appelée entrée charretière. Il s'agit de refaire le trottoir ou la bordure pour permettre à un véhicule d'accéder à une unité de stationnement, un garage, un passage ou un quai de chargement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
  • Diseño de carreteras
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Field Engineering (Military)
OBS

ramp unit: term officially approved by the Engineers Terminology Working Group on bridging.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Génie (Militaire)
OBS

rampe d'accès : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Terme(s)-clé(s)
  • ramp bay

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :