TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REAFFECTATION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reassignment
1, fiche 1, Anglais, reassignment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As the word variable implies, Python variables can be readily changed. This means that you can connect a different value with a previously assigned variable very easily through reassignment. 2, fiche 1, Anglais, - reassignment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réaffectation
1, fiche 1, Français, r%C3%A9affectation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reassignment
1, fiche 2, Anglais, reassignment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- redeployment 2, fiche 2, Anglais, redeployment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of existing resources, manpower, staff. 2, fiche 2, Anglais, - reassignment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réorganisation
1, fiche 2, Français, r%C3%A9organisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réaffectation 2, fiche 2, Français, r%C3%A9affectation
correct, nom féminin
- redéploiement 1, fiche 2, Français, red%C3%A9ploiement
correct, nom masculin
- redistribution 1, fiche 2, Français, redistribution
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
des effectifs, de la main-d'œuvre, du personnel 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9organisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reorganización
1, fiche 2, Espagnol, reorganizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reposting
1, fiche 3, Anglais, reposting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the appellant received a letter from the Permanent Secretary, Ministry of External Affairs, recalling him for reposting. 2, fiche 3, Anglais, - reposting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Structures de l'administration publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réaffectation
1, fiche 3, Français, r%C3%A9affectation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Arms Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diversion
1, fiche 4, Anglais, diversion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réaffectation
1, fiche 4, Français, r%C3%A9affectation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Réaffectation des armes chimiques à des fins pacifiques. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9affectation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9affectation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cross-posting
1, fiche 5, Anglais, cross%2Dposting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - cross%2Dposting
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cross posting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réaffectation
1, fiche 5, Français, r%C3%A9affectation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9affectation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reorientation
1, fiche 6, Anglais, reorientation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réaffectation
1, fiche 6, Français, r%C3%A9affectation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
De la production et du personnel militaires, par exemple. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9affectation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9affectation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- by reallocating 1, fiche 7, Anglais, by%20reallocating
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The program was funded by reallocating $2 billion of federal funds and it is now well underway. 1, fiche 7, Anglais, - by%20reallocating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- par la réaffectation 1, fiche 7, Français, par%20la%20r%C3%A9affectation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Programme, qui était financé par la réaffectation de $2 milliards de ressources fédérales, est maintenant en bonne voie. 1, fiche 7, Français, - par%20la%20r%C3%A9affectation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Administration
- Transfer of Personnel
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- occupational reassignment
1, fiche 8, Anglais, occupational%20reassignment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration militaire
- Mobilité du personnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réaffectation à d'autres groupes professionnels
1, fiche 8, Français, r%C3%A9affectation%20%C3%A0%20d%27autres%20groupes%20professionnels
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- réaffectation 1, fiche 8, Français, r%C3%A9affectation
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reallocation 1, fiche 9, Anglais, reallocation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The method used to allocate equipment requiring maintenance from one maintenance organization directly to another maintenance organization. 1, fiche 9, Anglais, - reallocation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réaffectation
1, fiche 9, Français, r%C3%A9affectation
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mesure qui consiste à affecter directement d'un service d'entretien à un autre des appareils qui ont besoin d'entretien. Maintenance DNQ 12.72 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9affectation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :