TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RENVERSE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
- Paddle Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capsized
1, fiche 1, Anglais, capsized
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- overturned 2, fiche 1, Anglais, overturned
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports de pagaie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chaviré
1, fiche 1, Français, chavir%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- renversé 1, fiche 1, Français, renvers%C3%A9
correct
- dessalé 2, fiche 1, Français, dessal%C3%A9
voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un bateau qui s'est retourné sur lui-même, montrant sa quille au-dessus de l'eau. 3, fiche 1, Français, - chavir%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dessalé : terme parfois employé lorsqu'on parle d'une embarcation (principalement d'un catamaran ou d'un dériveur). 3, fiche 1, Français, - chavir%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
- Deportes de remo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bote virado
1, fiche 1, Espagnol, bote%20virado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recumbent
1, fiche 2, Anglais, recumbent
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Recumbent fold. 1, fiche 2, Anglais, - recumbent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renversé 1, fiche 2, Français, renvers%C3%A9
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overturned
1, fiche 3, Anglais, overturned
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- inverted 2, fiche 3, Anglais, inverted
adjectif
- reversed 2, fiche 3, Anglais, reversed
adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See "overturned fold." 2, fiche 3, Anglais, - overturned
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déversé
1, fiche 3, Français, d%C3%A9vers%C3%A9
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- renversé 2, fiche 3, Français, renvers%C3%A9
adjectif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un pli dont le flanc le plus redressé dépasse la verticale. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9vers%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reverse
1, fiche 4, Anglais, reverse
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 4, Anglais, - reverse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- renversé
1, fiche 4, Français, renvers%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 4, Français, - renvers%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- change of tide 1, fiche 5, Anglais, change%20of%20tide
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- turn of tide 1, fiche 5, Anglais, turn%20of%20tide
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- renverse
1, fiche 5, Français, renverse
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- étale 1, fiche 5, Français, %C3%A9tale
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instant où, dans le déroulement de la marée, s'inversent les mouvements de la mer dans le sens vertical (renverse de la marée) ou dans le sens horizontal (renverse de courant). 1, fiche 5, Français, - renverse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- inversión de marea
1, fiche 5, Espagnol, inversi%C3%B3n%20de%20marea
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cambio de marea 1, fiche 5, Espagnol, cambio%20de%20marea
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reversed bandage
1, fiche 6, Anglais, reversed%20bandage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One applied to a limb in such a way that the roller is inverted or half-twisted at each turn, so as to make it fit smoothly. 1, fiche 6, Anglais, - reversed%20bandage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bandage renversé
1, fiche 6, Français, bandage%20renvers%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- renversé 2, fiche 6, Français, renvers%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
le «bandage renversé» [...] est employé surtout pour réaliser une compression lorsqu'on ne dispose que de bandes rigides [...] ou pour éviter un flottement dans les tours de bande qu'on désigne sous le nom de «godets». 1, fiche 6, Français, - bandage%20renvers%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diving
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reverse 1, fiche 7, Anglais, reverse
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 7, La vedette principale, Français
- renversé
1, fiche 7, Français, renvers%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- turn of the tide 1, fiche 8, Anglais, turn%20of%20the%20tide
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- renverse 1, fiche 8, Français, renverse
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps correspondant à peu près à la période d'étale pendant laquelle la direction du courant de marée s'inverse. (La Voile, N. Dent) 1, fiche 8, Français, - renverse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reversing 1, fiche 9, Anglais, reversing
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- renverse
1, fiche 9, Français, renverse
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- subverted 1, fiche 10, Anglais, subverted
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- renversé 1, fiche 10, Français, renvers%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(BT-51 L'art héraldique) 1, fiche 10, Français, - renvers%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :