TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SMERINTHIDAE [1 fiche]

Fiche 1 1994-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
CONT

Sphinx moths are strong fliers, with a very rapid wing beat. They feed on flowers, much like hummingbirds. Most species feed at dusk or at night; a few feed during the day. Some species have large areas of the wings devoid of scales and resemble bumble bees. Larvae of most species have a soft spinelike process near the posterior end of the body and are often called hornworms; some are pests of tomatoes, tobacco, and other plants ...

OBS

In Canada and Europe, examples of the Sphingidae family (formerly Smerinthidae) are more commonly called hawk moths, whereas in the U.S.A, the term "sphinx moth" is preferred. However both terms are used in Canada to refer to individual species e.g. pandora sphinx, but bedstraw hawkmoth.

Terme(s)-clé(s)
  • hawk moth
  • hawkmoth
  • sphinx moth
  • sphinx

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Famille de papillons de nuit constituée des espèces suivantes, entre autres : Hyles lineata, Paonias excaecatus, Darapsa myron, Hyles gallii, Eumorpha pandorus, etc. Détermination : moyens ou grands papillons, corps robuste, ailes plutôt petites. Ils sont de bons voiliers à battement d'ailes très rapides et se nourrissent sur les fleurs. Certaines larves infestent tomates, tabac et autres plantes. Le terme «Sphingidés» représente l'équivalent français du terme latin. Au singulier, le terme dénote un insecte type de la famille des Sphingidés.

OBS

[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :