TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUS-INDICE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- component index 1, fiche 1, Anglais, component%20index
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sub-index 2, fiche 1, Anglais, sub%2Dindex
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indice élémentaire
1, fiche 1, Français, indice%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sous-indice 2, fiche 1, Français, sous%2Dindice
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
F. Morice F. (hartier - Méthode statistique IIe partie: "Analyse statistique" Paris (France) 1954 1, fiche 1, Français, - indice%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- subindex
1, fiche 2, Anglais, subindex
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ME [Montreal Exchange] has revised the method of calculation for XXM: The Canadian Market Portfolio Index and the 6 subindices. On March 3, the base value of the indices was increased from 100 to 1,000 and an arithmetic average replaced the geometric average in the index formula. 1, fiche 2, Anglais, - subindex
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-indice
1, fiche 2, Français, sous%2Dindice
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Bourse de Montréal a révisé la méthode de calculer XXM : Indice canadien du marché et de ses 6 sous-indices. Le 3 mars, la valeur de base de l'indice a été augmentée de 100 à 1000 et une moyenne arithmétique a remplacé la moyenne géométrique dans la formule de l'indice. 1, fiche 2, Français, - sous%2Dindice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :