TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAJET RETOUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- return trip
1, fiche 1, Anglais, return%20trip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trajet de retour
1, fiche 1, Français, trajet%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- retour 2, fiche 1, Français, retour
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turn-around flight
1, fiche 2, Anglais, turn%2Daround%20flight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In this section [General Terminal Fees] "turn-around flight" means a flight between any two points in Canada or between a point in Canada and a point in the United States in accordance with a regular scheduled service published in the general schedule or service pattern filed by an air carrier. 1, fiche 2, Anglais, - turn%2Daround%20flight
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- turnaround flight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trajet de retour
1, fiche 2, Français, trajet%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le présent article, [Taxes générales d'aérogare] "trajet de retour" désigne le vol d'un aéronef entre deux endroits situés au Canada ou entre un endroit situé au Canada et un endroit situé aux États-Unis, conformément à un service régulier, correspondant à l'horaire officiel ou aux lignes du réseau, tel que publié par un transporteur aérien. 1, fiche 2, Français, - trajet%20de%20retour
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- return path 1, fiche 3, Anglais, return%20path
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) the echo suppressors currently in use (...) switch off the return path when one party is speaking on a two-way international telephone circuit. 1, fiche 3, Anglais, - return%20path
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trajet de retour 1, fiche 3, Français, trajet%20de%20retour
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) suppresseurs d'écho d'usage courant (...) ouvrent le trajet de retour lorsque l'un des interlocuteurs est en train de parler sur un circuit téléphonique international bidirectionnel. 1, fiche 3, Français, - trajet%20de%20retour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :