TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VITESSE PASSAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- velocity of flow
1, fiche 1, Anglais, velocity%20of%20flow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- velocity 2, fiche 1, Anglais, velocity
correct, uniformisé
- velocity flow 3, fiche 1, Anglais, velocity%20flow
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A grit chamber can be defined as a modified settling basin in which the horizontal velocity of flow is so controlled that only heavier solids such as grit and sand are removed while the lighter organic solids are carried forward in suspension. 1, fiche 1, Anglais, - velocity%20of%20flow
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
velocity: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - velocity%20of%20flow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse de passage
1, fiche 1, Français, vitesse%20de%20passage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vitesse 2, fiche 1, Français, vitesse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de passage à travers la grille doit être suffisante pour obtenir l'application des matières sur la grille, sans pour autant provoquer de perte de charge trop importante, ni entraîner de colmatage en profondeur des barreaux. 1, fiche 1, Français, - vitesse%20de%20passage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vitesse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - vitesse%20de%20passage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caudal
1, fiche 1, Espagnol, caudal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cociente entre el volumen real del agua que pasa a través del medidor de agua, y el tiempo que le toma a este volumen pasar a través del medidor de agua. 1, fiche 1, Espagnol, - caudal
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flow-rate 1, fiche 2, Anglais, flow%2Drate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The concentration and flow-rate of the regeneration solutions. 1, fiche 2, Anglais, - flow%2Drate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vitesse de passage
1, fiche 2, Français, vitesse%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La concentration et la vitesse de passage des solutions de régénération. 1, fiche 2, Français, - vitesse%20de%20passage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :