TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PONTO CEGO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blind area
1, fiche 1, Anglais, blind%20area
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blind area: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 1, Anglais, - blind%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- endroit caché
1, fiche 1, Français, endroit%20cach%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
endroit caché : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 1, Français, - endroit%20cach%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona ciega
1, fiche 1, Espagnol, zona%20ciega
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blind spot
1, fiche 2, Anglais, blind%20spot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blind spot of Mariotte 2, fiche 2, Anglais, blind%20spot%20of%20Mariotte
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A physiological scotoma situated 15° to the outside of the visual fixation point. 1, fiche 2, Anglais, - blind%20spot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tache de Mariotte
1, fiche 2, Français, tache%20de%20Mariotte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tache aveugle de Mariotte 2, fiche 2, Français, tache%20aveugle%20de%20Mariotte
correct, nom féminin
- tache aveugle 3, fiche 2, Français, tache%20aveugle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Scotome physiologique négatif du champ visuel correspondant à la tête du nerf optique. 4, fiche 2, Français, - tache%20de%20Mariotte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mancha ciega
1, fiche 2, Espagnol, mancha%20ciega
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mancha de Mariotte 1, fiche 2, Espagnol, mancha%20de%20Mariotte
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zona que ocupa la papila óptica, que al no tener fotorreceptores es una zona ciega. 1, fiche 2, Espagnol, - mancha%20ciega
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se sitúa 12-15° temporal al punto de fijación, en su mayor parte por debajo del meridiano horizontal. 1, fiche 2, Espagnol, - mancha%20ciega
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :