TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRAIRIE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biogeography
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grassland
1, fiche 1, Anglais, grassland
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- prairie 2, fiche 1, Anglais, prairie
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Natural regions dominated by grasses or grasslike plants, with few trees, and those mostly near streams and ponds. 3, fiche 1, Anglais, - grassland
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grassland is one of the world's major life zones, or biomes, occupying the large middle ground between desert and forest. 3, fiche 1, Anglais, - grassland
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grassland; prairie: designations used by Parks Canada. 4, fiche 1, Anglais, - grassland
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biogéographie
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prairie
1, fiche 1, Français, prairie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formation végétale herbeuse dense, dominée par les graminées, qui recouvre les terres dont le relief est peu marqué. 2, fiche 1, Français, - prairie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prairie : désignation en usage à Parcs Canada. 3, fiche 1, Français, - prairie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biogeografía
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pradera
1, fiche 1, Espagnol, pradera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Superficie cubierta por vegetación herbácea. 1, fiche 1, Espagnol, - pradera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grassland
1, fiche 2, Anglais, grassland
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grazing land 2, fiche 2, Anglais, grazing%20land
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A land covered grass used for the feeding of animals, either by harvesting or grazing, or both. 3, fiche 2, Anglais, - grassland
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prairie
1, fiche 2, Français, prairie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- surface pastorale 2, fiche 2, Français, surface%20pastorale
nom féminin
- surface en herbe 2, fiche 2, Français, surface%20en%20herbe
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terrain couvert d'herbe utilisée pour l'alimentation des animaux, par pâturage ou par fauche, ou par les deux méthodes. 3, fiche 2, Français, - prairie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- prado
1, fiche 2, Espagnol, prado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pradera 2, fiche 2, Espagnol, pradera
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Superficie cubierta de hierbas que alimentan al ganado. 3, fiche 2, Espagnol, - prado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Prairies
1, fiche 3, Anglais, Prairies
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The great, almost treeless, plain that covers much of central North America. 1, fiche 3, Anglais, - Prairies
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An unofficial designation, an ungazetteered toponym. 2, fiche 3, Anglais, - Prairies
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Prairies
1, fiche 3, Français, Prairies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Grande Prairie 1, fiche 3, Français, Grande%20Prairie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vastes steppes de l'Amérique du Nord (États-Unis, Canada), aujourd'hui défrichées, autrefois domaine des tribus indiennes. 1, fiche 3, Français, - Prairies
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Désignations non officielles de cette portion de territoire qu'on appelle également les grandes «Plaines de l'Ouest» ou les «grandes plaines de l'Ouest». La forme au singulier est peu usitée. 2, fiche 3, Français, - Prairies
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Plaines de l'Ouest
- grandes plaines de l'Ouest
- Prairie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- las Praderas
1, fiche 3, Espagnol, las%20Praderas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- prairie
1, fiche 4, Anglais, prairie
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Area of flat or gently rolling grassland; larger than a meadow and often extensive. 2, fiche 4, Anglais, - prairie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grande Prairie, Alta. 2, fiche 4, Anglais, - prairie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used in Man., Alta., B.C., and N.W.T. 2, fiche 4, Anglais, - prairie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
prairie: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 4, Anglais, - prairie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
prairie: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 4, Anglais, - prairie
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prairie
1, fiche 4, Français, prairie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, fiche 4, Français, - prairie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
prairie : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 4, Français, - prairie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
prairie : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 4, Français, - prairie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :