TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
scope of a bill [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scope of a bill
1, fiche 1, Anglais, scope%20of%20a%20bill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The field of applicability of a bill as indicated by its text. Motions to amend a bill may not attempt either to alter or extend its scope. 2, fiche 1, Anglais, - scope%20of%20a%20bill
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare: principle of a bill. 2, fiche 1, Anglais, - scope%20of%20a%20bill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portée d'un projet de loi
1, fiche 1, Français, port%C3%A9e%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étendue d'un projet de loi suivant les dispositions que renferme son texte. Les motions d'amendement à un projet de loi ne doivent pas tendre à modifier la portée d'un projet de loi ou à en déborder le cadre. 2, fiche 1, Français, - port%C3%A9e%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comparer : principe d'un projet de loi. 2, fiche 1, Français, - port%C3%A9e%20d%27un%20projet%20de%20loi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alcance de un proyecto de ley
1, fiche 1, Espagnol, alcance%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Campo de aplicación de un proyecto de ley según las disposiciones que contiene su texto. 1, fiche 1, Espagnol, - alcance%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La adopción de un proyecto de ley en segunda lectura establece su alcance, que no se puede ni modificar ni ampliar por mociones de enmienda subsiguientes. El alcance de los proyectos de ley enviados a comisión antes de la segunda lectura se puede modificar. 1, fiche 1, Espagnol, - alcance%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- principle of a bill
1, fiche 2, Anglais, principle%20of%20a%20bill
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scope of a bill 2, fiche 2, Anglais, scope%20of%20a%20bill
correct
- general scope of a bill 2, fiche 2, Anglais, general%20scope%20of%20a%20bill
correct
- general objectives of a bill 2, fiche 2, Anglais, general%20objectives%20of%20a%20bill
pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The object or related objects which a bill seeks to achieve. 3, fiche 2, Anglais, - principle%20of%20a%20bill
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The principle of a bill is debated at second reading and, if it is accepted, all must be consistent with it. Compare: scope of a bill. 3, fiche 2, Anglais, - principle%20of%20a%20bill
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
general objectives of a bill: term rarely used in the singular. 3, fiche 2, Anglais, - principle%20of%20a%20bill
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portée générale d'un projet de loi
1, fiche 2, Français, port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- portée d'un projet de loi 1, fiche 2, Français, port%C3%A9e%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom féminin
- objectifs généraux d'un projet de loi 1, fiche 2, Français, objectifs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom masculin, pluriel
- principes généraux d'un projet de loi 1, fiche 2, Français, principes%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom masculin, pluriel
- principe d'un projet de loi 1, fiche 2, Français, principe%20d%27un%20projet%20de%20loi
nom masculin
- motif d'un projet de loi 2, fiche 2, Français, motif%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom masculin
- principe dont s'inspire un projet de loi 3, fiche 2, Français, principe%20dont%20s%27inspire%20un%20projet%20de%20loi
nom masculin
- cadre initial d'un projet de loi 4, fiche 2, Français, cadre%20initial%20d%27un%20projet%20de%20loi
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
L'objet ou l'ensemble des buts visés par un projet de loi. 5, fiche 2, Français, - port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comparer : portée d'un projet de loi. 5, fiche 2, Français, - port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
objectifs, principes généraux d'un projet de loi : termes rarement utilisés au singulier. 5, fiche 2, Français, - port%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27un%20projet%20de%20loi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- motivo de un proyecto de ley
1, fiche 2, Espagnol, motivo%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Objeto o conjunto de fines que se busca lograr con un proyecto de ley. 1, fiche 2, Espagnol, - motivo%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El motivo del proyecto de ley se adopta en la etapa de la segunda lectura. 1, fiche 2, Espagnol, - motivo%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :