TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RESTRIKE [2 fiches]

Fiche 1 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
OBS

The question of assurance sorties is debatable, and students who planned to use only eight aircraft are not wrong. Where only a single attack against a single target is planned, and the need for surprise rules out a restrike, however, many squadron commanders would go for assurance sorties.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A coin featuring the design of a coin once used as legal tender and made by the original government producer using the original dies.

OBS

The numismatic item so produced at a later date is usually not done with the intention of meeting a monetary need.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pièce frappée avec les coins originaux après la date d'émission régulière; cette pratique ne vise habituellement pas à remettre la pièce en circulation.

OBS

Terme employé quelquefois avec le sens de «tréflage» (double striking) ou celui de «surfrappe» (overstrike).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :