TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SINGLE-PUNCH PRESS [1 fiche]

Fiche 1 2008-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)
  • Pharmaceutical Manufacturing
CONT

Single-punch tablet presses are operated by filling a feed shoe with the tablet composition and emptying the feed shoe into a die cavity. The feed shoe is retracted and scrapes all excess composition away from the die cavity. An upper punch compresses the granulation within the die cavity. After compression, the upper punch retracts and a lower punch rises and ejects the tablet. As the feed shoe returns to fill the die cavity, it pushes the compressed tablet from the die.

Terme(s)-clé(s)
  • single punch tablet press
  • single punch press
  • single-punch eccentric press

Français

Domaine(s)
  • Presses (Machines)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
CONT

Machines alternatives [...] Les pièces les plus importantes de ces appareils sont les suivantes : - la matrice percée d'un trou cylindrique vertical (cas le plus simple). Cette pièce est fixe, - deux poinçons mobiles : le poinçon inférieur et le poinçon supérieur dont l'amplitude des déplacements verticaux est parfaitement réglée par un système de disques et de vis, - la trémie et le sabot qui assurent l'alimentation en grain. La trémie est un réservoir en forme d'entonnoir qui est soumis à des vibrations. Le sabot qui est le prolongement de la trémie amène, entre chaque compression, le grain au-dessus de la chambre de compression.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :