TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SWEAT SCRAPER [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sweat scraper: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

couteau de chaleur : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Horse Husbandry
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
DEF

A curved metal or plastic blade with a handle used to scrape excess sweat or water off a horse's coat.

CONT

Once finished scrubbing, if you have one, use a water scraper with a serrated (teeth) side and scrape through the hair in the direction the hair is growing.

Terme(s)-clé(s)
  • sweat-scraper

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des chevaux
  • Hygiène des animaux (Agric.)
DEF

Raclette pour abattre l'eau, la sueur, du corps du cheval.

OBS

Sorte de racloir.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :