TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical
1, fiche 1, Anglais, vertical
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[That is] perpendicular to the plane of the horizon [when the body is in the anatomical position]. 2, fiche 1, Anglais, - vertical
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertical: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - vertical
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 1, Anglais, - vertical
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vertical
1, fiche 1, Français, vertical
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui est perpendiculaire à l'horizon lorsque le corps est en position anatomique. 2, fiche 1, Français, - vertical
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertical : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - vertical
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - vertical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical piton
1, fiche 2, Anglais, vertical%20piton
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vertical 2, fiche 2, Anglais, vertical
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... [Horizontal pitons] ... have varying forms, all with the plane of the carabiner hole, or eye, perpendicular to the blade. These used to be distinguished from verticals, which have the eye and blade in the same plane but which are rarely seen now, because it was found that horizontals work better in both horizontal and vertical cracks. 1, fiche 2, Anglais, - vertical%20piton
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piton vertical
1, fiche 2, Français, piton%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est conseillé d'employer les pitons verticaux (lame et œil dans le même plan) dans les fissures horizontales et les pitons horizontaux (œil perpendiculaire à la lame) dans les fissures verticales. 1, fiche 2, Français, - piton%20vertical
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertical 1, fiche 3, Anglais, vertical
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- verticale
1, fiche 3, Français, verticale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Direction de la pesanteur en un lieu donné. 1, fiche 3, Français, - verticale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On distingue la verticale ascendante dirigée vers le zénith et la verticale descendante dirigée vers le nadir. 1, fiche 3, Français, - verticale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vertical 1, fiche 3, Espagnol, vertical
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vertical
1, fiche 4, Anglais, vertical
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The line perpendicular to the geoid at any point. 1, fiche 4, Anglais, - vertical
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The direction of the force of gravity at that point. 1, fiche 4, Anglais, - vertical
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Plumb line. 1, fiche 4, Anglais, - vertical
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 4, Anglais, - vertical
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- verticale
1, fiche 4, Français, verticale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Droite perpendiculaire au géoïde en un point quelconque. 1, fiche 4, Français, - verticale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Direction de la pesanteur en ce point. Direction indiquée par le fil à plomb. 1, fiche 4, Français, - verticale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Packaging in Wood
- Transport of Goods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- upright 1, fiche 5, Anglais, upright
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vertical 1, fiche 5, Anglais, vertical
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vertical piece of wood placed directly against the load as a securement. 1, fiche 5, Anglais, - upright
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Emballages en bois
- Transport de marchandises
Fiche 5, La vedette principale, Français
- montant de protection
1, fiche 5, Français, montant%20de%20protection
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Toute pièce de bois placée à la verticale directement contre une charge pour la protéger. 1, fiche 5, Français, - montant%20de%20protection
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vertical 1, fiche 6, Anglais, vertical
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The vertical line in which velocity measurements of depth measurements are made. 1, fiche 6, Anglais, - vertical
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- verticale 1, fiche 6, Français, verticale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ligne verticale sur laquelle le mesurage des vitesses ou le mesurage de la profondeur sont effectués. 1, fiche 6, Français, - verticale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Algebra
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vertical 1, fiche 7, Anglais, vertical
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
call a subset P of the unit square -- if, along with each point P, every point of the vertical segment through that point also belongs to P. 1, fiche 7, Anglais, - vertical
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Algèbre
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vertical
1, fiche 7, Français, vertical
adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
un sous-ensemble P du carré unité est dit -- si avec un point x de P, tout point du segment vertical sur lequel se trouve X appartient à P. 1, fiche 7, Français, - vertical
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vertical 1, fiche 8, Anglais, vertical
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
for the time being it will suffice to point out that --melody does not operate as a limiting principle 1, fiche 8, Anglais, - vertical
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vertical
1, fiche 8, Français, vertical
adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
le contrepoint (...) sert (...) à renforcer une écriture verticale 1, fiche 8, Français, - vertical
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :