TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WING DAM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Dams and Causeways
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- groin
1, fiche 1, Anglais, groin
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- groyne 2, fiche 1, Anglais, groyne
correct
- jetty 3, fiche 1, Anglais, jetty
correct
- spur dike 4, fiche 1, Anglais, spur%20dike
correct
- spurdike 5, fiche 1, Anglais, spurdike
correct
- spur 6, fiche 1, Anglais, spur
correct, nom
- wing dam 7, fiche 1, Anglais, wing%20dam
correct
- bankhead 8, fiche 1, Anglais, bankhead
- transverse dike 8, fiche 1, Anglais, transverse%20dike
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rigid structure built out at an angle from a shore to protect the shore from erosion by currents, tides, and waves or to trap sand (as for making a beach). 9, fiche 1, Anglais, - groin
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A barrier build out from a seashore or riverbank to protect the land from erosion and sand movements, among other functions. 10, fiche 1, Anglais, - groin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Barrages et chaussées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épi
1, fiche 1, Français, %C3%A9pi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage construit perpendiculairement à un rivage pour modifier le mouvement naturel des eaux. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9pi
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Une des digues basses transversales au rivage faisant partie du dispositif de défense d'une côte exposée au transport littoral de matériaux par les houles obliques. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9pi
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les modes d'exécution des épis sont très variés : [...] parois verticales maintenues par des charpentes sur pieux en bois ou métalliques; [...] moellons sur couches de fascinages stabilisées par des piquets, etc. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9pi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
épi : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9pi
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- épi littoral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espigón
1, fiche 1, Espagnol, espig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dique recto 2, fiche 1, Espagnol, dique%20recto
nom masculin
- dique transversal 2, fiche 1, Espagnol, dique%20transversal
nom masculin
- malecón 2, fiche 1, Espagnol, malec%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obra construida a partir de la orilla de un curso de agua en dirección transversal a la corriente. 2, fiche 1, Espagnol, - espig%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wing dam 1, fiche 2, Anglais, wing%20dam
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barrage en aile
1, fiche 2, Français, barrage%20en%20aile
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- digue en aile 1, fiche 2, Français, digue%20en%20aile
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wing dam 1, fiche 3, Anglais, wing%20dam
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Aménagement du territoire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- batardeau de partage
1, fiche 3, Français, batardeau%20de%20partage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- digue de bouage 1, fiche 3, Français, digue%20de%20bouage
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wing dam 1, fiche 4, Anglais, wing%20dam
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- batardeau de partage
1, fiche 4, Français, batardeau%20de%20partage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barrage en aile 1, fiche 4, Français, barrage%20en%20aile
nom masculin
- barrage en éperon 1, fiche 4, Français, barrage%20en%20%C3%A9peron
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wing dam 1, fiche 5, Anglais, wing%20dam
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barrage en retour 1, fiche 5, Français, barrage%20en%20retour
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :