TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CALCUL AUTOMATIQUE [18 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Automatic Control (Machine Tools)
  • Applications of Automation
DEF

The actual course, as defined in an NC part program, which is to be followed by a cutting tool. In many CAD systems, tool paths can be computer generated on the basis of the geometrical description of a workpiece already stored in the computer's memory.

OBS

toolpath: term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Usinage (Métallurgie)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
  • Automatisation et applications
DEF

Parcours suivi par un outil lors de la conception et de la production d’une pièce.

OBS

trajectoire d’outil : terme normalisé par la CSA.

PHR

Calculer, définir, déterminer, créer, générer (automatiquement), gérer, relinéariser la trajectoire d’outil.

PHR

Calcul, choix, description, détermination(automatique), génération automatique des trajectoires d’outil.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
DEF

Résultat d’un calcul portant sur les chiffres(ou les caractères) composant un code(numérique ou non) pour permettre une vérification automatique lors de la saisie de ce code. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Terme(s)-clé(s)
  • chiffre-clef

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
CONT

Dígito de control: es el dígito clave, aquel que valida el resto del número.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Signalling (Road Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • semaphoric programme
  • traffic signals programme

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Signalisation routière
DEF

Coordination des éléments suivants : durée du cycle, répartition des phases, décalages nécessaires au fonctionnement des feux d’un carrefour, d’un itinéraire ou d’un réseau.

CONT

Un certain nombre de programmes de calcul automatique des plans de feux peuvent être utilisés par les projeteurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
  • Señales (Transporte por carretera)
DEF

Conjunto de información que define todo o parte del funcionamiento de una intersección regulada por semáforos (o un grupo de intersecciones reguladas por semáforos).

OBS

plan semafórico: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
CONT

Faverjon and Tournassoud proposed the constraint method (Faverjon & Tournassoud, 1987), which is a local method acting like the potential field method in order to attract the end effector to its goal and dealing with the obstacles as constraints.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Méthode de programmation robotique qui s’appuie sur un raisonnement géométrique permettant le calcul automatique des trajectoires optimisées afin de permettre à la machine de rejoindre deux points préalablement définis dans un espace tridimensionnel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A computer algorithm designed to smooth jagged edges in an image.

OBS

This can be accomplished by blending an object with its background in a smooth transition. This technique is often used to accomplish the appearance of smooth, large text on display.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

En numérique, fonction de calcul automatique d’une couleur «moyenne» entre la couleur d’un trait et celle du fond [qui] a pour but de supprimer l'effet escalier ou crénelage sur un trait oblique.

CONT

Le lissage tend à faire disparaître les variations brutales de valeurs consécutives à la numérisation. Ces variations sont génératrices de fréquences élevées que l’opération de lissage va gommer, soit par l’insertion de valeurs intermédiaires réduisant la hauteur des «marches d’escalier» entre deux échantillons successifs.

OBS

Son utilisation entraîne une plus ou moins grande perte de définition d’un dessin.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Display Technology
DEF

A collection of display elements that are represented together at any one time on a display surface.

OBS

display image; image: terms standardized by CSA and ISO.

OBS

display image: term standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Ensemble d’éléments graphiques présentés simultanément sur une surface d’affichage.

OBS

image : terme normalisé par l’ISO et la CSA International.

PHR

L’image apparaît (à, sur) l’écran, clignote, reflète la situation d’une procédure de traitement, s’efface.

PHR

Afficher, analyser, archiver, calculer, caractériser, constituer, construire, convertir, créer, définir, dessiner, écrire, élaborer, élargir, entretenir, générer, maintenir, manipuler, lisser, mémoriser, mettre en mémoire, mixer, numériser, produire, rafraîchir, réaliser, reconstruire, réduire, regénérer, rehausser, stocker, tracer, transférer, visualiser une image.

PHR

Image antialiassée, bidimensionnelle, «carrelée», chargée, complexe, continue, contrastée, dynamique, électrostatique, figurative, graphique, illisible, informatique, lisible, non rémanente, ombrée, orientée objet, «raster», réaliste, rémanente, stable, statique, tridimensionnelle, 3D vectorisée, virtuelle.

PHR

Image CAO, miroir, en mode point, pixel, point par point, de projection, en relief.

PHR

Acquisition, affichage, animation, calcul, clignotement, clôturation, cohérence, compactage, composition, compréhension automatique, construction(interactive), continuité, coupage, création, description numérique, effacement, entretien, établissement, fixation, génération, maintien, manipulation, modélisation, modification, persistance d’une image, plan image, production, rafraîchissement, rehaussement, relecture, représentation informatique, restauration, restitution, saisie, segmentation, stockage, superposition, transfert, transport, visualisation d’image.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

Colección de elementos o segmentos de visualización representados juntos en cualquier momento en una superficie de visualización.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Differential and Integral Calculus

Français

Domaine(s)
  • Calcul différentiel et intégral
DEF

Fonction (ou valeur numérique d’une fonction) en cours d’intégration.

OBS

Terme de calcul automatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo integral y diferencial
DEF

Unidad de un integrador que contiene la salida variable del mismo, la cual es proporcional a la integral de una de las entradas "y" con respecto a la otra de las entradas "x".

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
  • Taxation
CONT

The import duties (customs duty, import turnover tax, certain excise tax duties) to be levied are based on the customs tariff or excise duty laws.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
  • Fiscalité
CONT

Calcul automatique des droits de douane et taxes(droit de douane, taxe sur le chiffre d’affaires à l'importation).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Aircraft Systems
OBS

[The section "Auto throttle"] includes engaging, sensing, computing, amplifying, controlling, actuating and warning devices such as amplifiers, computers, servos, limit switches, clutches, gear boxes, warning lights, etc.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Circuits des aéronefs
OBS

[La section «commande automatique des gaz»] comprend les dispositifs d’embrayage, de détection, de calcul, d’amplification, de commande, de transmission et d’alarme tels que : amplificateurs, calculateurs, servomécanismes, interrupteurs de fin de course, embrayages, boîtes relais, voyants d’alarme, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems
  • Electrical Appliances and Equipment
CONT

[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning light, etc.

OBS

warning device: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
  • Appareillage électrique
CONT

[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc.

OBS

dispositif d’alarme : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Dosage des colorants en poudre par robot(...), précision du 1/10e de gramme. Contrôle de la couleur à la continue en sortie de machine(...) Dropper Kit : dosage de colorants sous forme de solution au laboratoire, d’une manière automatique et avec une absolue précision. Color Space : analyse de la couleur et formulation des bains, calcul des corrections, contrôle de qualité et allotage. Gestion des archives de recette, magasin couleurs et produits auxiliaires(...)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Exchanges
DEF

An electronic, stored program controlled system for operator-handled calls. Provides full range of operator services including automatic billing functions automatic coin rating, and hotel/motel requirements. Replaces cord-type switchboards.

Français

Domaine(s)
  • Centraux téléphoniques
DEF

Équipement électronique à commande par programme enregistré, se présentant sous forme de bureau(dit "table d’opératrice" en France) et servant au traitement des appels par le téléphoniste. Permet toutes les fonctions du service des téléphonistes, la facturation automatique, le calcul automatique du prix des communications obtenues à un téléphone à prépaiement ou postpaiement, et le service hôtel/motel. Remplace les standards à cordons.

OBS

Marque déposée par la Northern Telecom pour la position automatisée de téléphoniste.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1983-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1983-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

[The section "Auto throttle"] includes engaging, sensing, computing, amplifying, controlling, actuating and warning devices such as amplifiers, computers, servos, limit switches, clutches, gear boxes, warning lights, etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

[La section "Commande automatique des gaz"] comprend les dispositifs d’embrayage, de détection, de calcul, d’amplification, de commande, de transmission et d’alarme tels que : amplificateurs, calculateurs, servomécanismes, interrupteurs de fin de course, embrayages, boîtes relais, voyants, d’alarme, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1981-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Engineering (Military)
  • Engineering
  • Military (General)
OBS

A functionally integrated automated data processing system embodying methodologies and procedures which facilitate the operation of a logistical pressure (push) system as contrasted to the traditional logistical demand system. This system encompasses such procedural concepts as central knowledge and accountability for all direct mission supplies available to the weapon system, automatic resupply of materiel, central computation of stockage levels of all logistics points, etc.

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Génie construction (Militaire)
  • Ingénierie
  • Militaire (Généralités)
OBS

Réseau automatisé du traitement des données, intégré de façon fonctionnelle et englobant une méthodologie et des façons de procéder qui permettent le fonctionnement d’un réseau logistique à poussoir par opposition à un réseau traditionnel de demande logistique. Ce réseau automatisé comprend les concepts ci-après : la centralisation des connaissances et de la comptabilité afférentes aux approvisionnements qu'exige le système d’armement lorsque ce dernier s’applique à une mission donnée; le réapprovisionnement automatique en matériel, le calcul centralisé des articles stockés aux divers points logistiques, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que les calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning light, etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :