TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAPPORT [25 fiches]

Fiche 1 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

[In electronic mail], an information object that is generated by the message transfer system and that indicates the outcome or progress of a message's or probe's transmittal.

OBS

A report may indicate delivery or nondelivery of a message or of a probe.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

[En courrier électronique] Objet d'information qui est produit par le système de transfert de messages et qui rend compte de l'issue ou de l'état d'avancement de la transmission d'un message ou d'un essai.

OBS

Un rapport peut rendre compte de la remise ou de la non-remise d'un message ou d'un essai.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Communication and Information Management
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

EXCOM debrief, SMC debrief.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Gestion des communications et de l'information
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Compte rendu de la réunion du Comité exécutif, Nouvelles du CHD.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Video Technology
DEF

A form, usually kept by a film camera assistant, which records all details of each shot and take, together with necessary instructions to the film laboratory.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
DEF

Rapport [dans lequel est inscrit le] nombre de prises, [les] durées, [les] objectifs utilisés, [les] mouvements de caméra, [les] distances de caméra au comédien, [les] commentaires du réalisateur, du cadreur, de l'ingénieur [de] son [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
  • Técnicas de video
CONT

[El script es la] persona perteneciente al equipo de dirección que durante el rodaje lleva las planillas con el informe de tomas y continuidad.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Business and Administrative Documents
DEF

An analysis of operations and progress and a statement of future plans made at stated intervals by an administrator or executive to his superiors or those to whom he is responsible.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Abréviation française uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Constitutional Law
  • Federalism
OBS

cf. reference, referral

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit constitutionnel
  • Fédéralisme
OBS

cf. renvoi

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Derecho constitucional
  • Federalismo
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Arithmetic and Number Theory
DEF

The quotient of one quantity divided by another.

OBS

Comparison of two numbers expressed as fractional quotient.

Français

Domaine(s)
  • Arithmétique et théorie des nombres
OBS

Il y a rapport entre deux éléments quand ils sont indépendants et de même nature; on peut les présenter sous la forme d'une fraction, même abstraite.

OBS

À ne pas confondre avec relation.

OBS

Il y a relation entre deux éléments quand ils sont dépendants l'un de l'autre et de nature différente; ils sont liés par une équation, même abstraite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aritmética y teoría de los números
DEF

Razón, cociente de dos cantidades.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

In respect of a pool, ... the amount of money that is payable to the holder of a winning ticket or to an account holder who has made a winning bet, for each dollar bet by the holder or account holder, as the case may be, calculated in accordance with Part IV.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Relativement à une poule, le montant payable, pour chaque dollar parié, au détenteur d'un billet gagnant ou au détenteur de compte qui est gagnant d'un pari, calculé conformément à la partie IV.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Records Management (Management)
DEF

Presentation of data or information in tabular, graphic, narrative or other form.

OBS

report: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Présentation de données ou d'informations sous forme de tableau, de graphique, de texte ou autre forme.

OBS

rapport : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Gestión de documentos (Gestión)
DEF

Descripción, oral o escrita, de las características y circunstancias de un suceso o asunto.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Document produit par le professionnel comptable au sujet des informations ou autres éléments auxquels il est associé, dans lequel il indique la nature et l'étendue de son intervention, ainsi que les résultats de ses travaux.

OBS

Le professionnel comptable produit ce genre de document lorsque les normes le prescrivent ou qu'il est d'avis que cela est nécessaire pour prévenir les méprises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
CONT

El informe de auditoría incluirá una sección [...] que [...] incluya una declaración de que el auditor es independiente de la entidad [...].

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
DEF

A written or oral communication setting forth facts, arguments, demands or the like.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Exposé oral ou écrit par lequel on fait connaître un ensemble de faits, d'idées, d'opinions, d'objectifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

Comunicación o puesta de manifiesto.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Action de communiquer oralement ou par écrit un ensemble de faits à une autorité supérieure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

Descripción, oral o escrita, de las características y circunstancias de un suceso o asunto.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
DEF

A statement in writing of what one has done in the performance of a duty or duties.

OBS

execution, writ

OBS

Setting forth how a commission has been executed.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
OBS

Rapport d'un fonctionnaire sur l'exécution d'une ordonnance.

OBS

Sur la façon dont une commission a été exécutée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Military (General)
OBS

against: term used in the context of the Defence Renewal Project.

PHR

Examine, measure, track progress against.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Militaire (Généralités)
OBS

à la lumière de; en fonction de; par rapport à : expressions utilisées dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

PHR

Évaluer, suivre les progrès à la lumière de.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Militar (Generalidades)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

report: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rapport : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The Contracting Party consented to a notation of the existence of this compliance agreement being made on the Elections Canada audit file in relation to his electoral campaign return.

Terme(s)-clé(s)
  • campaign return

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

L'intéressé a consenti à ce que l'existence de cette transaction soit consignée au dossier de vérification d'Élections Canada relativement à son rapport de campagne électorale.

Terme(s)-clé(s)
  • rapport de campagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Terme(s)-clé(s)
  • informe de campaña
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

debrief: to interrogate (as a pilot) usually upon return (as from a mission) in order to obtain useful information.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Réunion tenue à la suite d'un vol ou d'un exercice, au cours de laquelle on rend compte de ce qui s'est passé et on décide de ce qui peut être communiqué au public.

CONT

L'escadron fait le compte rendu de sa mission.

OBS

compte rendu de vol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

débreffage; compte rendu; rapport : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2012-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.03.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<electronic mail> information object that is generated by the message transfer system and that indicates the outcome or progress of a message's or probe's transmittal

OBS

A report may indicate delivery or nondelivery of a message or of a probe.

OBS

report: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.03.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<courrier électronique> objet d'information produit par le système de transfert de messages et rendant compte de l'issue ou de l'état d'avancement de la transmission d'un message ou d'un envoi-test

OBS

Un rapport peut rendre compte de la remise ou de la non-remise d'un message ou d'un envoi-test.

OBS

rapport : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration militaire
DEF

Exposé détaillé et circonstancié concernant un fait ou un ensemble de faits, faisant le point sur une ou plusieurs questions en vue d'informer le destinataire, de préparer et d'éclairer ses décisions.

OBS

rapport; Rap : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Administración militar
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
CONT

sumilla de una denuncia.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

Debriefings on an individual and confidential basis will be provided to bidders who wish to request one.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Exposé que l'on fait oralement à la suite d'une mission de manière à relater les faits qui se sont produits au cours de celle-ci.

CONT

Des séances de compte rendu individuelles et confidentielles auront lieu avec les soumissionnaires qui en feront la demande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
  • Municipal Law
CONT

Of land, charged with the payment of a rent.

OBS

Reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit municipal
OBS

Maison, immeuble de rapport, dont le propriétaire tire profit par la location.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Derecho municipal
OBS

Acensuar: imponer censo [gravamen] sobre alguna finca o cosa raíz.

OBS

Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The rate of return on an investment.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Ce que rapporte un capital, un investissement, par exemple les dividendes tirés d'un placement en actions ou les bénéfices que procurent de nouvelles installations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Tasa de rendimiento de una inversión.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1992-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :