TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Coke [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cocaine
1, fiche 1, Anglais, cocaine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coke 2, fiche 1, Anglais, coke
correct
- bernies 2, fiche 1, Anglais, bernies
correct
- burese 2, fiche 1, Anglais, burese
- stardust 3, fiche 1, Anglais, stardust
- gold dust 3, fiche 1, Anglais, gold%20dust
- rich man's drug 3, fiche 1, Anglais, rich%20man%27s%20drug
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Stardust, gold dust, rich man's drug: american drug slang for cocaine. 4, fiche 1, Anglais, - cocaine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cocaïne
1, fiche 1, Français, coca%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- blanche 2, fiche 1, Français, blanche
correct, nom féminin
- coco 3, fiche 1, Français, coco
correct, nom féminin
- coke 4, fiche 1, Français, coke
correct, voir observation, nom féminin
- poudre des vedettes 5, fiche 1, Français, poudre%20des%20vedettes
nom féminin
- drogue des riches 5, fiche 1, Français, drogue%20des%20riches
nom féminin
- drogue mondaine 5, fiche 1, Français, drogue%20mondaine
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coke : terme populaire pour la cocaïne. 6, fiche 1, Français, - coca%C3%AFne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cocaína
1, fiche 1, Espagnol, coca%C3%ADna
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- coca 2, fiche 1, Espagnol, coca
correct, voir observation, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droga alucinógena. 3, fiche 1, Espagnol, - coca%C3%ADna
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coca: El término "coca" es polisémico y debe diferenciarse entre sus distintos significados: cuando hace referencia a la planta (Erythroxylon coca), a la hoja y como forma abreviada de la droga cocaína. 4, fiche 1, Espagnol, - coca%C3%ADna
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Es importante entender la diferencia entre coca y cocaína. La coca, cuyo uso doméstico data de unos cuatro a seis mil años, es la hoja sagrada del pueblo andino. La cocaína, por su parte, es una invención europea de hace 140 años. Se necesitan 41 productos químicos para poder extraer la cocaína de la hoja de coca y se requieren 110 kilos de hojas para producir 600 gramos de cocaína pura. La coca contiene 14 alcaloides estimulantes, siendo el principal la cocaína, pese a su ínfima proporción. Según estudios científicos, la hoja andina contiene menos de un 0,08 por ciento de cocaína pura, que entran en su forma activa por la acción alcalina de la saliva al ser masticada. 5, fiche 1, Espagnol, - coca%C3%ADna
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coke plate
1, fiche 2, Anglais, coke%20plate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coke tin plate 2, fiche 2, Anglais, coke%20tin%20plate
correct
- coke tinplate 3, fiche 2, Anglais, coke%20tinplate
correct
- coke 4, fiche 2, Anglais, coke
correct, voir observation
- common coke 5, fiche 2, Anglais, common%20coke
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
cokes: The standard grades of hot-dipped tinplates, that carry about 0.56 kg of tin per basis box (i.e. lighter coating than the charcoal grades), that consist of mild-steel coated with tin, and that are used for packaging, canning and general purposes. 3, fiche 2, Anglais, - coke%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 2, fiche 2, Anglais, - coke%20plate
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1.24 and 2.5 pounds per base box - on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1.25 lb/base box. Standard cokes, 1.50 lb/base box; Best cokes, 1.70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2.0 lb/base box. ... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 1, fiche 2, Anglais, - coke%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coke; common coke: Terms usually used in the plural ("cokes"; "common cokes"). 3, fiche 2, Anglais, - coke%20plate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cokes
- common cokes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fer blanc à étamage mince
1, fiche 2, Français, fer%20blanc%20%C3%A0%20%C3%A9tamage%20mince
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fer blanc étamé de qualité «common coke» 2, fiche 2, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABcommon%20coke%C2%BB
proposition, nom masculin
- fer blanc étamé en couche d'épaisseur ordinaire 3, fiche 2, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20en%20couche%20d%27%C3%A9paisseur%20ordinaire
proposition, nom masculin
- fer blanc de qualité «common coke» 3, fiche 2, Français, fer%20blanc%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABcommon%20coke%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fer blanc étamé à chaud à partir de fers noirs laminés [...] Qualités : Common coke et standard coke. 4, fiche 2, Français, - fer%20blanc%20%C3%A0%20%C3%A9tamage%20mince
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fer-blanc à étamage mince
- fer-blanc étamé en couche d'épaisseur ordinaire
- fer-blanc de qualité «common coke»
- fer-blanc étamé de qualité «common coke»
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coke
1, fiche 3, Anglais, coke
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A residue of heavier hydrocarbons formed by thermal cracking and distillation and deposited in the reservoir during in situ combustion. This residue catches fire and becomes the fuel for continued combustion. 2, fiche 3, Anglais, - coke
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The hot fluids flush out volatile and mobile substances from the path of the combustion zone leaving behind residual hydrocarbon (coke), which is the fuel supply for combustion. 3, fiche 3, Anglais, - coke
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coke
1, fiche 3, Français, coke
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dépôt charbonneux résultant de la combustion des fractions les plus lourdes de pétrole brut qui saturent les zones par lesquelles passe le front de combustion au cours du processus de la combustion in situ. 2, fiche 3, Français, - coke
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- coque
1, fiche 3, Espagnol, coque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coke
- Mining of Organic Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coke
1, fiche 4, Anglais, coke
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carbonizing coal made in oven by driving off volatile elements. 2, fiche 4, Anglais, - coke
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coke: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 4, Anglais, - coke
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cokes
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coke
1, fiche 4, Français, coke
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combustible provenant de la distillation de la houille et ne renfermant qu'une très faible fraction des matières volatiles qu'elle contenait. 2, fiche 4, Français, - coke
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coke : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 4, Français, - coke
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Coque
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- coque
1, fiche 4, Espagnol, coque
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cok 2, fiche 4, Espagnol, cok
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combustible sólido que se elabora destilando parcialmente la hulla para eliminar la mayor parte de las materias volátiles. 3, fiche 4, Espagnol, - coque
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El plural de «cok» es «coques». 2, fiche 4, Espagnol, - coque
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coke
- Mining of Organic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coke
1, fiche 5, Anglais, coke
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To change into coke. 1, fiche 5, Anglais, - coke
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cokes
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cokéfier
1, fiche 5, Français, cok%C3%A9fier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transformer en coke. 1, fiche 5, Français, - cok%C3%A9fier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Coque
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- coquizar
1, fiche 5, Espagnol, coquizar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- coqueficar 1, fiche 5, Espagnol, coqueficar
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Convertir la hulla en coque. 1, fiche 5, Espagnol, - coquizar
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-04-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coke
1, fiche 6, Anglais, coke
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- calaminer 1, fiche 6, Français, calaminer
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 6, Français, - calaminer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :