TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Habitation [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dwelling
1, fiche 1, Anglais, dwelling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dwelling place 2, fiche 1, Anglais, dwelling%20place
correct
- housing 3, fiche 1, Anglais, housing
correct
- living accommodations 4, fiche 1, Anglais, living%20accommodations
correct
- dwelling-place 5, fiche 1, Anglais, dwelling%2Dplace
- living quarters 5, fiche 1, Anglais, living%20quarters
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A structure designed as the living quarters of one or more households, usually equipped (in the more developed areas of the world) with cooking, bathing, toilet, and (where necessary) heating facilities. 3, fiche 1, Anglais, - dwelling
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
housing instability 6, fiche 1, Anglais, - dwelling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- habitation
1, fiche 1, Français, habitation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- demeure 2, fiche 1, Français, demeure
correct, nom féminin
- logement 3, fiche 1, Français, logement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'homme habite, seul ou avec sa famille. 4, fiche 1, Français, - habitation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Maison, terme concret, désigne un bâtiment entier, tandis que les mots concernant l'habitation, la demeure (abri, asile, etc.) s'appliquent à tout lieu, bâtiment ou partie de bâtiment où l'on habite. 5, fiche 1, Français, - habitation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
instabilité de logement 6, fiche 1, Français, - habitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- morada
1, fiche 1, Espagnol, morada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- habitación 2, fiche 1, Espagnol, habitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- habitáculo 1, fiche 1, Espagnol, habit%C3%A1culo
correct, nom masculin
- vivienda 1, fiche 1, Espagnol, vivienda
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sitio destinado a ser habitado. 2, fiche 1, Espagnol, - morada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vivienda: aplicado a las personas, se emplea como colectivo: el problema de la vivienda. 2, fiche 1, Espagnol, - morada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- residence
1, fiche 2, Anglais, residence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- abode 2, fiche 2, Anglais, abode
correct
- place of residence 3, fiche 2, Anglais, place%20of%20residence
correct
- place of abode 4, fiche 2, Anglais, place%20of%20abode
correct
- ordinary place of residence 5, fiche 2, Anglais, ordinary%20place%20of%20residence
correct
- habitation 6, fiche 2, Anglais, habitation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The word is used in law to denote the fact that a person dwells in a given place, or, in the case of a corporation, that its management is carried on there ... In the case of a person, residence connotes the idea of home, or at least of habitation, and need not necessarily be permanent or exclusive. The word denotes the place where an individual eats, drinks, and sleeps, or where his family or his servants eat, drink and sleep ... 6, fiche 2, Anglais, - residence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... residence ... has in many instances been employed by Judges and others to denote a person's habitual physical presence in a place or country which may or may not be his home. A person may have several residences in various countries; he can have ... but one domicil, which, in reality, may not be and indeed may never have been his home. The distinction between domicil and residence is largely one of mental condition or intention; domicil is generally a question of intent, while residence is entirely a question of fact. 7, fiche 2, Anglais, - residence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résidence
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lieu de résidence 2, fiche 2, Français, lieu%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
- lieu ordinaire de résidence 3, fiche 2, Français, lieu%20ordinaire%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
- lieu de résidence habituelle 3, fiche 2, Français, lieu%20de%20r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, nom masculin
- domicile 3, fiche 2, Français, domicile
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En droit anglais, les deux éléments caractéristiques du domicile sont la «résidence» et l'«animus manendi» [...] 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9sidence
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] le droit anglais appelle «residence» [...] le rattachement à un lieu déterminé d'une même zone législative. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9sidence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lugar de residencia
1, fiche 2, Espagnol, lugar%20de%20residencia
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- habitation
1, fiche 3, Anglais, habitation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The action of dwelling in or inhabiting as a place of residence; occupancy by inhabitants. 2, fiche 3, Anglais, - habitation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- habitation
1, fiche 3, Français, habitation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le fait de loger d'une manière durable dans une maison, sous un toit. 2, fiche 3, Français, - habitation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Housing Proposal 1, fiche 4, Anglais, Housing%20Proposal
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- L'habitation 1, fiche 4, Français, L%27habitation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- housing
1, fiche 5, Anglais, housing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
One of the major components of the Consumer Price Index. 1, fiche 5, Anglais, - housing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- habitation
1, fiche 5, Français, habitation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une des composantes principales de l'indice des prix à la consommation. 1, fiche 5, Français, - habitation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :