TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
cil [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cold intermediate layer
1, fiche 1, Anglais, cold%20intermediate%20layer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIL 2, fiche 1, Anglais, CIL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
During the summer, the Gulf typically has three temperature layers: a warm, relatively fresh (less salty) surface layer; a cold intermediate layer from about 50 to 150 metres; and, a deeper, warm salty layer covering channels and other areas that are deeper than 200 metres. 3, fiche 1, Anglais, - cold%20intermediate%20layer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- intermediate cold layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche intermédiaire froide
1, fiche 1, Français, couche%20interm%C3%A9diaire%20froide
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CIF 2, fiche 1, Français, CIF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La couche intermédiaire froide, qui se retrouve [entre la couche de surface et la couche profonde,] est plus froide que [cette dernière], mais moins salée, c'est pourquoi elle flotte au-dessus. En fait, [l'eau de la couche intermédiaire froide] est un reste d'eau froide de l'hiver. 3, fiche 1, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire%20froide
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- couche froide intermédiaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Construction Engineering (Military)
- Military Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- line construction foreman
1, fiche 2, Anglais, line%20construction%20foreman
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LCF 2, fiche 2, Anglais, LCF
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For all signals cabling at [Canadian Forces Base] Gagetown, the line construction foreman (LCF) ... is the final authority on quality assurance and quality control. 3, fiche 2, Anglais, - line%20construction%20foreman
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
line construction foreman; LCF: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 2, Anglais, - line%20construction%20foreman
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Génie construction (Militaire)
- Transmissions militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contremaître d'installation des lignes
1, fiche 2, Français, contrema%C3%AEtre%20d%27installation%20des%20lignes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CIL 1, fiche 2, Français, CIL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour tout câblage de transmission à la [Base des Forces canadiennes] Gagetown, le contremaître d'installation des lignes (CIL) [...] constitue l'autorité définitive en matière d'assurance de la qualité et de contrôle de la qualité. 2, fiche 2, Français, - contrema%C3%AEtre%20d%27installation%20des%20lignes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contremaître d'installation des lignes; CIL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - contrema%C3%AEtre%20d%27installation%20des%20lignes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interlaboratory proficiency testing
1, fiche 3, Anglais, interlaboratory%20proficiency%20testing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- inter-laboratory proficiency testing 2, fiche 3, Anglais, inter%2Dlaboratory%20proficiency%20testing
correct
- interlaboratory comparison 3, fiche 3, Anglais, interlaboratory%20comparison
correct
- ILC 4, fiche 3, Anglais, ILC
correct
- ILC 4, fiche 3, Anglais, ILC
- inter-laboratory comparison 5, fiche 3, Anglais, inter%2Dlaboratory%20comparison
correct
- ILC 4, fiche 3, Anglais, ILC
correct
- ILC 4, fiche 3, Anglais, ILC
- intercomparison 4, fiche 3, Anglais, intercomparison
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In addition to being important in the accreditation process, participation in inter-laboratory proficiency testing helps demonstrate the proficiency of the RPMS [Radiation Protection Monitoring Service] against external unbiased standards and shows that the accuracy of its measurements meets and exceeds required standards. 1, fiche 3, Anglais, - interlaboratory%20proficiency%20testing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essais d'aptitude interlaboratoires
1, fiche 3, Français, essais%20d%27aptitude%20interlaboratoires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essais d'aptitude inter-laboratoires 2, fiche 3, Français, essais%20d%27aptitude%20inter%2Dlaboratoires
correct, nom masculin
- essais interlaboratoires 3, fiche 3, Français, essais%20interlaboratoires
correct, nom masculin
- essais inter laboratoires 3, fiche 3, Français, essais%20inter%20laboratoires
correct, nom masculin
- comparaison inter laboratoires 3, fiche 3, Français, comparaison%20inter%20laboratoires
correct, nom féminin
- CIL 3, fiche 3, Français, CIL
correct, nom féminin
- CIL 3, fiche 3, Français, CIL
- comparaison interlaboratoires 3, fiche 3, Français, comparaison%20interlaboratoires
correct, nom féminin
- CIL 3, fiche 3, Français, CIL
correct, nom féminin
- CIL 3, fiche 3, Français, CIL
- intercomparaison 4, fiche 3, Français, intercomparaison
correct, nom féminin
- inter-comparison 5, fiche 3, Français, inter%2Dcomparison
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une comparaison inter laboratoires (essais inter laboratoires) consiste à réaliser des essais sur des échantillons semblables et à en comparer les résultats. 3, fiche 3, Français, - essais%20d%27aptitude%20interlaboratoires
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La participation des laboratoires de mesure à des exercices d'intercomparaison (également appelés essais d'aptitude interlaboratoires) est indispensable pour valider les résultats de mesure obtenus sur les échantillons provenant du programme de surveillance de la radioactivité de l'environnement. Ces exercices permettent de vérifier la validité du programme et la qualité des laboratoires, en particulier lorsqu'il s'agit de mesurer des traces de radioactivité dans des matrices environnementales ayant des compositions élémentaires variées. Ces exercices consistent à partager l'échantillon issu d'un même prélèvement en plusieurs fractions équivalentes, aliquotes, qui sont ensuite mesurées par des laboratoires mondialement reconnus pour la qualité de leurs résultats afin de comparer les résultats obtenus. 4, fiche 3, Français, - essais%20d%27aptitude%20interlaboratoires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Club informatique de Longueuil 1, fiche 4, Anglais, Club%20informatique%20de%20Longueuil
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Club informatique de Longueuil
1, fiche 4, Français, Club%20informatique%20de%20Longueuil
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CIL 2, fiche 4, Français, CIL
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cadet Instructor Cadre
1, fiche 5, Anglais, Cadet%20Instructor%20Cadre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CIC 1, fiche 5, Anglais, CIC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Cadet Instructor List 2, fiche 5, Anglais, Cadet%20Instructor%20List
ancienne désignation, correct
- CIL 3, fiche 5, Anglais, CIL
ancienne désignation, correct
- CIL 3, fiche 5, Anglais, CIL
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Officers whose primary duties are the supervision, administration and training of sea, army, and air cadets. 4, fiche 5, Anglais, - Cadet%20Instructor%20Cadre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cadet Instructor Cadre; CIC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 5, Anglais, - Cadet%20Instructor%20Cadre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Cadets Instructors List
- Cadet Instructors List
- Cadet Instructors Cadre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cadre des instructeurs de cadets
1, fiche 5, Français, Cadre%20des%20instructeurs%20de%20cadets
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CIC 2, fiche 5, Français, CIC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Officiers dont les fonctions premières sont la supervision, l'administration et l'entraînement des cadets de la marine, de l'armée et de l'aviation. 3, fiche 5, Français, - Cadre%20des%20instructeurs%20de%20cadets
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cadre des instructeurs de cadets; CIC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 5, Français, - Cadre%20des%20instructeurs%20de%20cadets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- core image library
1, fiche 6, Anglais, core%20image%20library
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CIL 2, fiche 6, Anglais, CIL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A collection of computer programs residing on mass-storage device in ready-to-run form. 2, fiche 6, Anglais, - core%20image%20library
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bibliothèque image-mémoire
1, fiche 6, Français, biblioth%C3%A8que%20image%2Dm%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de programmes prêts à être chargés en mémoire. 1, fiche 6, Français, - biblioth%C3%A8que%20image%2Dm%C3%A9moire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca imagen memoria de núcleos
1, fiche 6, Espagnol, biblioteca%20imagen%20memoria%20de%20n%C3%BAcleos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Área, del dispositivo donde reside el sistema, usada para almacenar programas que han sido procesados por el editor de enlaces. Cada programa es idéntico en forma a aquel que debe encontrarse en forma ejecutable en la memoria principal. 1, fiche 6, Espagnol, - biblioteca%20imagen%20memoria%20de%20n%C3%BAcleos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- critical items list
1, fiche 7, Anglais, critical%20items%20list
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CIL 2, fiche 7, Anglais, CIL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
List of items essential to the readiness and sustainment of the operational capability of the Canadian Forces. 3, fiche 7, Anglais, - critical%20items%20list
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- liste d'articles critiques
1, fiche 7, Français, liste%20d%27articles%20critiques
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Liste d'articles essentiels à l'état de préparation et au soutien des capacités opérationnelles des Forces canadiennes. 1, fiche 7, Français, - liste%20d%27articles%20critiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cilium
1, fiche 8, Anglais, cilium
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A minute vibratile, hairlike process projecting from the free surface of a cell; composed of nine pairs of microtubules arrayed around a central pair, cilia are extensions of basal bodies. 2, fiche 8, Anglais, - cilium
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
They beat rhythmically to move the cell about in its environment or to move fluid or mucous films over its surface. 2, fiche 8, Anglais, - cilium
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Plural: cilia. 2, fiche 8, Anglais, - cilium
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cilia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cil
1, fiche 8, Français, cil
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cil vibratile 2, fiche 8, Français, cil%20vibratile
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Expansion cytoplasmique en doigt de gant, courte et grêle, du pôle apical de certaines cellules, douée de mouvements actifs et munie à sa base d'un corpuscule basal. 3, fiche 8, Français, - cil
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Souvent très nombreux, les cils assurent, par leur battement, le déplacement, à la surface des épithéliums ciliés, de substances comme le mucus (bronches). 3, fiche 8, Français, - cil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Biotecnología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cilio
1, fiche 8, Espagnol, cilio
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Centre for Intercultural Learning
1, fiche 9, Anglais, Centre%20for%20Intercultural%20Learning
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CIL 2, fiche 9, Anglais, CIL
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Center for Intercultural Learning 3, fiche 9, Anglais, Center%20for%20Intercultural%20Learning
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign and International Trade, Canadian Foreign Service Institute. 3, fiche 9, Anglais, - Centre%20for%20Intercultural%20Learning
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Centre for Intercultural Learning (CIL) assists professionals from private industry, government, non-governmental organizations, and universities to develop the intercultural competencies essential for their success. 2, fiche 9, Anglais, - Centre%20for%20Intercultural%20Learning
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Center for Intercultural Training
- Centre for Intercultural Training
- Center for Inter-Cultural Learning
- Centre for Inter-Cultural Learning
- Center for Inter-Cultural Training
- Centre for Inter-Cultural Training
- Intercultural Learning Centre
- Intercultural Learning Center
- Inter-Cultural Learning Center
- Inter-Cultural Learning Centre
- Intercultural Training Center
- Intercultural Training Centre
- Inter-Cultural Training Center
- Inter-Cultural Training Centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre d'apprentissage interculturel
1, fiche 9, Français, Centre%20d%27apprentissage%20interculturel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CAI 2, fiche 9, Français, CAI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ancien Centre de préparation des coopérants de l'ACDI [Agence canadienne de développement international] pris en charge par l'Institut canadien du service extérieur, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 3, fiche 9, Français, - Centre%20d%27apprentissage%20interculturel
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le Centre d'apprentissage interculturel (CAI) aide les professionnels des secteurs privés et publics, des organisations non gouvernementales et des universités à se doter de compétences interculturelles essentielles à la réussite de leurs activités. 2, fiche 9, Français, - Centre%20d%27apprentissage%20interculturel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-04-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- eyelash
1, fiche 10, Anglais, eyelash
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A cilium growing on the margin of the eyelid. 2, fiche 10, Anglais, - eyelash
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cil
1, fiche 10, Français, cil
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Chacun des] poils garnissant le bord des paupières. 2, fiche 10, Français, - cil
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 3, fiche 10, Français, - cil
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pestaña
1, fiche 10, Espagnol, pesta%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-09-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Book Committee
1, fiche 11, Anglais, International%20Book%20Committee
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IBC 1, fiche 11, Anglais, IBC
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité international du livre
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20international%20du%20livre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CIL 1, fiche 11, Français, CIL
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Comité Internacional del Libro
1, fiche 11, Espagnol, Comit%C3%A9%20Internacional%20del%20Libro
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Configuration Items List
1, fiche 12, Anglais, Configuration%20Items%20List
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CIL 1, fiche 12, Anglais, CIL
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- CIL
1, fiche 12, Français, CIL
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 12, Français, - CIL
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-04-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- carbon-in-leach process
1, fiche 13, Anglais, carbon%2Din%2Dleach%20process
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CIL 2, fiche 13, Anglais, CIL
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Index of mining technology projects ... Hydraulic reclamation of 10,000 tonnes per day of frozen tailings for the recovery of gold by the carbon-in-leach (CIL) process. 1, fiche 13, Anglais, - carbon%2Din%2Dleach%20process
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Test work has shown that conversion to a carbon-in-leach (CIL) process would improve mill recoveries from the mid 80% to the low 90% level. 3, fiche 13, Anglais, - carbon%2Din%2Dleach%20process
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
Fiche 13, La vedette principale, Français
- procédé de lixiviation au carbone
1, fiche 13, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20lixiviation%20au%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Répertoire de projets en technologie minière [...] Récupération hydraulique de 10 000 tpj [tonnes par jour] de résidus congelés pour la récupération d'or par le procédé de lixiviation au carbone (CIL). 1, fiche 13, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20lixiviation%20au%20carbone
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-04-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Local InfoCentre 1, fiche 14, Anglais, Local%20InfoCentre
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Local Informatics Centre 1, fiche 14, Anglais, Local%20Informatics%20Centre
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Local InfoCenter
- Local Informatics Center
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Centre d'information local
1, fiche 14, Français, Centre%20d%27information%20local
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CIL 1, fiche 14, Français, CIL
nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 14, Français, - Centre%20d%27information%20local
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-08-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- International Photobiology Association
1, fiche 15, Anglais, International%20Photobiology%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- International Light Committee 1, fiche 15, Anglais, International%20Light%20Committee
ancienne désignation, correct
- International Committee of Photobiology 1, fiche 15, Anglais, International%20Committee%20of%20Photobiology
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association internationale de photobiologie
1, fiche 15, Français, Association%20internationale%20de%20photobiologie
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- AIP 2, fiche 15, Français, AIP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Comité international de la lumière 1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20la%20lumi%C3%A8re
ancienne désignation, correct
- CIL 2, fiche 15, Français, CIL
ancienne désignation, correct
- CIL 2, fiche 15, Français, CIL
- Comité international de photobiologie 1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20photobiologie
ancienne désignation, correct
- CIP 2, fiche 15, Français, CIP
ancienne désignation, correct
- CIP 2, fiche 15, Français, CIP
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- control interpreter language 1, fiche 16, Anglais, control%20interpreter%20language
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- langage d'interprétation
1, fiche 16, Français, langage%20d%27interpr%C3%A9tation
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1980-11-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Botany
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Marginal hairs. 1, fiche 17, Anglais, - cilia
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cil
1, fiche 17, Français, cil
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :