TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACTIVE EQUIPMENT [3 fiches]

Fiche 1 2003-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipements urbains
CONT

Aménager une agglomération, c'est l'équiper en lieux de réunion, espaces libres, services publics et non uniquement discipliner l'initiative privée. Un Programme d'aménagement devra donc comporter deux parties complémentaires mais hiérarchisées, la première visant l'urbanisme actif : l'équipement proprement dit, la seconde l'urbanisme passif : la discipline de l'initiative privée. Cet équipement actif devra être étudié quartier par quartier [...] en prévoyant à l'intérieur de chacun d'eux les lieux de réunion, bâtiments publics et semi-publics [...] terrain de jeux, de sport, d'atterrissage, parcs, et enfin l'équipement en matière de circulation, de transport, l'équipement sanitaire, canalisations, confort matériel.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 2 1995-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Arms Control
  • Military Logistics

Français

Domaine(s)
  • Contrôle des armements
  • Logistique militaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
OBS

Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :