TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADAPTE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- para
1, fiche 1, Anglais, para
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adaptive 2, fiche 1, Anglais, adaptive
correct
- adapted 3, fiche 1, Anglais, adapted
correct
- disabled 4, fiche 1, Anglais, disabled
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
para badminton, para cycling, para sport, para swimming 5, fiche 1, Anglais, - para
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adapté
1, fiche 1, Français, adapt%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- para 2, fiche 1, Français, para
à éviter, voir observation, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un sport pratiqué par une personne en situation de handicap pour la compétition ou le loisir. 3, fiche 1, Français, - adapt%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
para : La désignation «para», forme abrégée de «parallèle», est parfois employée comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d'employer l'élément «para-» en tant que préfixe, comme dans les termes «parasport» et «para-athlétisme», c'est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme. 3, fiche 1, Français, - adapt%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
équitation adaptée, escrime adaptée, hockey adapté, sport adapté 3, fiche 1, Français, - adapt%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- customized
1, fiche 2, Anglais, customized
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
customized course, program, report, system, service, etc. 2, fiche 2, Anglais, - customized
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sur mesure
1, fiche 2, Français, sur%20mesure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- adapté 2, fiche 2, Français, adapt%C3%A9
correct
- personnalisé 2, fiche 2, Français, personnalis%C3%A9
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
lettre personnalisée; programme ou cours sur mesure; service adapté aux besoins des clients. 2, fiche 2, Français, - sur%20mesure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- responsive
1, fiche 3, Anglais, responsive
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The strategies must be responsive. 2, fiche 3, Anglais, - responsive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réceptif
1, fiche 3, Français, r%C3%A9ceptif
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- souple 1, fiche 3, Français, souple
correct
- attentif 1, fiche 3, Français, attentif
correct
- sensible 1, fiche 3, Français, sensible
correct
- vif 1, fiche 3, Français, vif
correct
- adapté à 1, fiche 3, Français, adapt%C3%A9%20%C3%A0
correct
- sensibilisé à 1, fiche 3, Français, sensibilis%C3%A9%20%C3%A0
correct
- qui réagit bien 2, fiche 3, Français, qui%20r%C3%A9agit%20bien
correct
- apte à réagir 3, fiche 3, Français, apte%20%C3%A0%20r%C3%A9agir
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
adapté, sensibilisé aux besoins; réceptif à une requête; attentif aux préoccupations. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9ceptif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À utiliser selon le contexte 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9ceptif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Vocabulario general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- adaptado 1, fiche 3, Espagnol, adaptado
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sensible 1, fiche 3, Espagnol, sensible
- hacerse eco de 1, fiche 3, Espagnol, hacerse%20eco%20de
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las estrategias deben hacerse eco de la situación. 1, fiche 3, Espagnol, - adaptado
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Labour Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- suitable for 1, fiche 4, Anglais, suitable%20for
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Relations du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quelque chose. 1, fiche 4, Français, - adapt%C3%A9%20%C3%A0
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Relations de travail. 1, fiche 4, Français, - adapt%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- matched
1, fiche 5, Anglais, matched
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- adapté
1, fiche 5, Français, adapt%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :