TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Tthe carrying capacity of an aircraft expressed in short tons, long tons or metric tonnes.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

The Oriented Scintillation Spectrometer Experiment (OSSE) consists of four NaI scintillation detectors, sensitive to energies from 50keV to 10 MeV. Each of these detectors can be individually pointed. This allows observations of a gamma-ray source to be alternated with observations of nearby background regions.

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5NO2
formule, voir observation
acidum nicotinicum
latin
59-67-6
numéro du CAS
OBS

White or yellow, crystalline, odorless powder. An essential nutrient necessary for the conversion of food into energy. [It] participates in many energy-yielding reactions and aids in the maintenance of normal nervous system. Added to prepared breakfast cereals, peanut butter, baby cereals. [It] is distributed in significant amounts in livers, yeast, meat, legumes, and whole cereals.

OBS

Also known under a very large number of commercial designations, among which: Acotin; Akotin; Anti-Pellagra Vitamin; Apelagnin; Apelagrin; Bionic; Daskil; Davitamon PP; Direktan; Efacin; Linic; NAH; Naotin; Nia-bid; NIAC; Niacels; Niacor; Ni(CO); Nicacid; Nicamin; Nicangin; Nico; Nico-400; Nicobid; Nicocap; Nicocidin; Nicocrisina; Nicodan; Nicodelmine; Nicolar; Niconacid; Niconat; Niconazid; Nicorol; Nicosan 3; Nicoside; Nico-Span; Nicosyl; Nicotamin; Nicotene; Nicotil; Nicotinipca; Nicovasan; Nicovasen; Nicovel; Nikacid; Nipellen; Nyclin; Pellagramin; Pellagra preventive factor; Pellagrin; Pelonin; Peviton; PP-factor; S115; SK-Niacin; Vitaplex N; Wampocap.

OBS

Do not confuse with nicotinamide (vitamin PP), which consists of the amide of nicotinic acid.

OBS

Chemical formula: C6H5NO2

Terme(s)-clé(s)
  • pyridine-beta-carboxylic acid

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5NO2
formule, voir observation
acidum nicotinicum
latin
59-67-6
numéro du CAS
DEF

Vitamine du groupe des vitamines B, ayant un rôle de coenzyme dans l'oxydation des glucides, [dont la] carence provoque des désordres intestinaux et nerveux et peut conduire à la pellagre.

CONT

L'acide nicotinique se forme par l'oxydation des dérivés β-substitués de la pyridine. En dehors de son rôle précurseur de son amide, le nicotinamide, ou vitamine PP, l'acide nicotinique est un puissant vasodilatateur [...]

OBS

Les meilleures sources de niacine sont le foie, la levure, le poulet, la viande maigre, les arachides et les légumineuses.

OBS

Formule chimique : C6H5NO2

Terme(s)-clé(s)
  • acide pyridine-bêta-carboxylique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H5NO2
formule, voir observation
acidum nicotinicum
latin
59-67-6
numéro du CAS
DEF

Vitamina hidrosoluble cuyo déficit causa la pelagra.

OBS

Sólido cristalino incoloro, soluble en agua y alcohol.

OBS

Fórmula química: C6H5NO2

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

We've also issued a notice clarifying how the new tax-free savings accounts, introduced in January 2009, relate to compliance requirements for public office-holders.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Une légère augmentation du nombre de titulaires de charge publique désignée déjà prévu par la Loi se traduirait par une augmentation correspondante du fardeau administratif au chapitre de la conformité pour certains organismes gouvernementaux et intervenants de l’industrie, mais cette augmentation serait minime dans le contexte global des exigences de conformité liées aux nouvelles dispositions de la Loi, qui englobent déjà des centaines de « titulaires d’une charge publique désignée » dans la définition légale de ce terme.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2018-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Materiel Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Maintenance du matériel de l'air

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1995-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Flights (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Vols (Transport aérien)
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

In common law.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1994-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

(al. 140(1)b), Excise Act / Loi sur l'accise)

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :