TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Avoiding Renovation Hazards
1, fiche 1, Anglais, Avoiding%20Renovation%20Hazards
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a booklet and of a poster issued by the Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 1, Anglais, - Avoiding%20Renovation%20Hazards
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mesures de sécurité en rénovation
1, fiche 1, Français, Mesures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20r%C3%A9novation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une brochure et d'une affiche produites par la Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 1, Français, - Mesures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20r%C3%A9novation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-managerial personnel
1, fiche 2, Anglais, non%2Dmanagerial%20personnel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- line staff 2, fiche 2, Anglais, line%20staff
correct
- line personnel 3, fiche 2, Anglais, line%20personnel
correct
- non-management personnel 4, fiche 2, Anglais, non%2Dmanagement%20personnel
correct
- non-supervisory personnel 4, fiche 2, Anglais, non%2Dsupervisory%20personnel
correct
- operational personnel 5, fiche 2, Anglais, operational%20personnel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personnel d'exécution
1, fiche 2, Français, personnel%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- personnel opérationnel 2, fiche 2, Français, personnel%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personnel dont les tâches se limitent à exécuter les décisions d'un supérieur et qui n'exerce aucune fonction gestionnaire. 3, fiche 2, Français, - personnel%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- opérationnels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- personal ejecutivo
1, fiche 2, Espagnol, personal%20ejecutivo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- personal de operaciones 1, fiche 2, Espagnol, personal%20de%20operaciones
nom masculin
- personal de ejecución 2, fiche 2, Espagnol, personal%20de%20ejecuci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Terminals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Terminal Three 1, fiche 3, Anglais, Terminal%20Three
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Aérogares
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Aérogare 3
1, fiche 3, Français, A%C3%A9rogare%203
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nom du complexe des Lignes aériennes Canadien international à l'aéroport international Pearson de Toronto. 1, fiche 3, Français, - A%C3%A9rogare%203
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lignes aériennes Canadien international. 1, fiche 3, Français, - A%C3%A9rogare%203
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Semiconductors (Electronics)
- Physics of Solids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- open tube reactor
1, fiche 4, Anglais, open%20tube%20reactor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the crystal growth is performed in an open tube reactor which only has one temperature zone to be controlled. In the case of CdTe, it is the tellurium which will be used as a solvent. 1, fiche 4, Anglais, - open%20tube%20reactor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- open-tube reactor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Physique des solides
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réacteur à tube ouvert
1, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20tube%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Méthodes de diffusion. On place les plaquettes de silicium dans un four à haute température [...] Le réacteur de diffusion est à tube fermé ou à tube ouvert. Dans le premier cas, on met le semiconducteur et sa source en dopant dans un tube scellé qu'on introduit dans un four. Dans le système à tube ouvert, un flux gazeux inerte contenant les espèces dopantes balaye le réacteur durant toute la diffusion [...] 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20tube%20ouvert
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- combined comprehensive income statement
1, fiche 5, Anglais, combined%20comprehensive%20income%20statement
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- état du résultat étendu détaillé
1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%20du%20r%C3%A9sultat%20%C3%A9tendu%20d%C3%A9taill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- état du résultat global détaillé 1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%20du%20r%C3%A9sultat%20global%20d%C3%A9taill%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- état du résultat étendu 1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%20du%20r%C3%A9sultat%20%C3%A9tendu
correct, nom masculin
- état du résultat global 1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%20du%20r%C3%A9sultat%20global
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
État financier qui regroupe, dans un même tableau, les éléments habituels du résultat net de la période et les autres éléments du résultat étendu de la même période. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tat%20du%20r%C3%A9sultat%20%C3%A9tendu%20d%C3%A9taill%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «détaillé» n'est utile que dans le contexte où on cherche à distinguer le «combined comprehensive income statement» du «comprehensive income statement». 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tat%20du%20r%C3%A9sultat%20%C3%A9tendu%20d%C3%A9taill%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coke screening foreman
1, fiche 6, Anglais, coke%20screening%20foreman
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- coke screening forewoman 1, fiche 6, Anglais, coke%20screening%20forewoman
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contremaître au criblage du coke
1, fiche 6, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20criblage%20du%20coke
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au criblage du coke 1, fiche 6, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20criblage%20du%20coke
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-12-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- head office
1, fiche 7, Anglais, head%20office
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Of the Canadian Environmental Assessment Agency. 2, fiche 7, Anglais, - head%20office
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Also of the Canada Industrial Relations Board. 3, fiche 7, Anglais, - head%20office
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- siège
1, fiche 7, Français, si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
De l'Agence canadienne d'évaluation environnementale. 2, fiche 7, Français, - si%C3%A8ge
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Aussi du Conseil canadien des relations industrielles. 3, fiche 7, Français, - si%C3%A8ge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Heating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hot water heating system
1, fiche 8, Anglais, hot%20water%20heating%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hot-water heating system 2, fiche 8, Anglais, hot%2Dwater%20heating%20system
correct
- hot water circulating system 3, fiche 8, Anglais, hot%20water%20circulating%20system
correct
- circulating hot water system 4, fiche 8, Anglais, circulating%20hot%20water%20system
correct
- low-temperature water heating system 5, fiche 8, Anglais, low%2Dtemperature%20water%20heating%20system
correct, voir observation
- low-temperature-water heating system 6, fiche 8, Anglais, low%2Dtemperature%2Dwater%20heating%20system
correct, voir observation
- hot-water heating 7, fiche 8, Anglais, hot%2Dwater%20heating
correct, voir observation
- hot water heating 5, fiche 8, Anglais, hot%20water%20heating
correct, voir observation
- hydronic heating 8, fiche 8, Anglais, hydronic%20heating
correct, voir observation
- hydronic central heating system 3, fiche 8, Anglais, hydronic%20central%20heating%20system
voir observation
- hydronic heating system 4, fiche 8, Anglais, hydronic%20heating%20system
voir observation
- water circulating central heating system 3, fiche 8, Anglais, water%20circulating%20central%20heating%20system
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A heating system for a building in which the heat-conveying medium is hot water, and the heat-emitting means are radiators, convectors, or panel coils. 7, fiche 8, Anglais, - hot%20water%20heating%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hydronic heating maintains comfort in the home by circulating hot water to the secondary heat exchanger. This system basically consists of a boiler, a pump, a secondary heat exchanger, and a series of piping. 9, fiche 8, Anglais, - hot%20water%20heating%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Low-temperature water heating system. Some authors use indifferently "hot water system" or "low-temperature water heating system" to designate a heating system having hot water at a temperature lower than 250 °F. 10, fiche 8, Anglais, - hot%20water%20heating%20system
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
hot(-)water heating; hydronic heating. Some authors often use the term "heating" to designate a "heating system". The term "System" is then omitted. 10, fiche 8, Anglais, - hot%20water%20heating%20system
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Technically, a "hydronic system" may be either a "hot water system" or a "steam system", as confirmed in the source AMERI. However, many sources define a "hydronic system" as a "hot water system". 10, fiche 8, Anglais, - hot%20water%20heating%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de chauffage à eau chaude
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20eau%20chaude
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- installation de chauffage à eau chaude 2, fiche 8, Français, installation%20de%20chauffage%20%C3%A0%20eau%20chaude
correct, nom féminin, spécifique
- installation de chauffage central à eau chaude 3, fiche 8, Français, installation%20de%20chauffage%20central%20%C3%A0%20eau%20chaude
correct, nom féminin, spécifique
- installation à eau chaude 4, fiche 8, Français, installation%20%C3%A0%20eau%20chaude
correct, nom féminin, spécifique
- système à eau chaude 5, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20eau%20chaude
correct, nom masculin, spécifique
- installation à eau chaude basse pression 6, fiche 8, Français, installation%20%C3%A0%20eau%20chaude%20basse%20pression
nom féminin, spécifique
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le principe de base du système à eau chaude est bien connu: l'eau contenue dans une chaudière ("fournaise") est d'abord chauffée par un appareil fonctionnant au mazout, au gaz, ou à l'électricité; circulant ensuite dans des canalisations, elle alimente des radiateurs ou des convecteurs, installés dans chacune des pièces de la maison. Au bout de sa course, l'eau revient à l'appareil pour être chauffée de nouveau avant d'entreprendre un autre cycle, et ainsi de suite. 7, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20eau%20chaude
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- calefacción por agua caliente
1, fiche 8, Espagnol, calefacci%C3%B3n%20por%20agua%20caliente
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Proceedings of the Regional Groundfish Assessment Review for Newfoundland, May 9-13, 1994
1, fiche 9, Anglais, Proceedings%20of%20the%20Regional%20Groundfish%20Assessment%20Review%20for%20Newfoundland%2C%20May%209%2D13%2C%201994
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 9, Anglais, - Proceedings%20of%20the%20Regional%20Groundfish%20Assessment%20Review%20for%20Newfoundland%2C%20May%209%2D13%2C%201994
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Proceedings of the Regional Groundfish Assessment Review for Newfoundland, May 9-13, 1994
1, fiche 9, Français, Proceedings%20of%20the%20Regional%20Groundfish%20Assessment%20Review%20for%20Newfoundland%2C%20May%209%2D13%2C%201994
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spectrum blue 1, fiche 10, Anglais, spectrum%20blue
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bleu arc-en-ciel
1, fiche 10, Français, bleu%20arc%2Den%2Dciel
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 10, Français, - bleu%20arc%2Den%2Dciel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :