TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inter-chart relationship diagram
1, fiche 1, Anglais, inter%2Dchart%20relationship%20diagram
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- index to adjoining sheets 2, fiche 1, Anglais, index%20to%20adjoining%20sheets
correct, OTAN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A diagram on a map or chart showing names and/or numbers of adjacent sheets in the same (or related) series. 2, fiche 1, Anglais, - inter%2Dchart%20relationship%20diagram
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inter-chart relationship diagram; index to adjoining sheets: designations and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2016, but not included in the 2017 version. 3, fiche 1, Anglais, - inter%2Dchart%20relationship%20diagram
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carton index
1, fiche 1, Français, carton%20index
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carton-index 2, fiche 1, Français, carton%2Dindex
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite carte supplémentaire figurant sur une carte principale et qui sert à situer la carte par rapport aux cartes adjacentes de la même série ou de séries associées. 1, fiche 1, Français, - carton%20index
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carton-index : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 10 février 2005. 3, fiche 1, Français, - carton%20index
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
carton index : désignation et définition normalisées par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2016, mais non reprises dans l'édition de 2017. 3, fiche 1, Français, - carton%20index
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- esquema de acoplamiento de cartas
1, fiche 1, Espagnol, esquema%20de%20acoplamiento%20de%20cartas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- esquema de acoplamiento de mapas 1, fiche 1, Espagnol, esquema%20de%20acoplamiento%20de%20mapas
correct, nom masculin
- índice de hojas adyacentes 1, fiche 1, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20hojas%20adyacentes
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diagrama que aparece en una carta o mapa y muestra los nombres y números de las hojas adyacentes de la misma serie u otra relacionada con ella. 1, fiche 1, Espagnol, - esquema%20de%20acoplamiento%20de%20cartas
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- putable error 1, fiche 2, Anglais, putable%20error
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- erreur putative 1, fiche 2, Français, erreur%20putative
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Committee on Voluntary Labelling of Foods Obtained or Not Obtained Through Genetic Modification
1, fiche 3, Anglais, Committee%20on%20Voluntary%20Labelling%20of%20Foods%20Obtained%20or%20Not%20Obtained%20Through%20Genetic%20Modification
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian General Standards Board (CGSB). 1, fiche 3, Anglais, - Committee%20on%20Voluntary%20Labelling%20of%20Foods%20Obtained%20or%20Not%20Obtained%20Through%20Genetic%20Modification
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- CGSB Labelling Committee
- CGSB Standards Committee on Voluntary Labelling of Foods Obtained or Not Obtained Through Genetic Modification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normalisation industrielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité sur l'étiquetage volontaire des aliments issus ou non de modifications génétiques
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20sur%20l%27%C3%A9tiquetage%20volontaire%20des%20aliments%20issus%20ou%20non%20de%20modifications%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Office des normes générales du Canada (ONGC). 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20l%27%C3%A9tiquetage%20volontaire%20des%20aliments%20issus%20ou%20non%20de%20modifications%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Comité des normes sur l'étiquetage volontaire des aliments issus ou non de modifications génétiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in-flight launch
1, fiche 4, Anglais, in%2Dflight%20launch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lancement en vol 1, fiche 4, Français, lancement%20en%20vol
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 3,4-dimethoxybenzoic acid
1, fiche 5, Anglais, 3%2C4%2Ddimethoxybenzoic%20acid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- veratric acid 1, fiche 5, Anglais, veratric%20acid
correct
- 3,4-dimethylprotocatechuic acid 2, fiche 5, Anglais, 3%2C4%2Ddimethylprotocatechuic%20acid
correct
- dimethylprotocatechuic acid 3, fiche 5, Anglais, dimethylprotocatechuic%20acid
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An acid isolated from seed of Schoenocaulon officinale 4, fiche 5, Anglais, - 3%2C4%2Ddimethoxybenzoic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
3,4-dimethoxybenzoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, fiche 5, Anglais, - 3%2C4%2Ddimethoxybenzoic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H10O4 or (CH3O)2C6H3COOH 4, fiche 5, Anglais, - 3%2C4%2Ddimethoxybenzoic%20acid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acide 3,4-diméthoxybenzoïque
1, fiche 5, Français, acide%203%2C4%2Ddim%C3%A9thoxybenzo%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- acide vératrique 2, fiche 5, Français, acide%20v%C3%A9ratrique
correct, nom masculin
- acide diméthoxy-3,4 benzoïque 3, fiche 5, Français, acide%20dim%C3%A9thoxy%2D3%2C4%20benzo%C3%AFque
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
acide 3,4-diméthoxybenzoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 4, fiche 5, Français, - acide%203%2C4%2Ddim%C3%A9thoxybenzo%C3%AFque
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H10O4 ou (CH3O)2C6H3COOH 4, fiche 5, Français, - acide%203%2C4%2Ddim%C3%A9thoxybenzo%C3%AFque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ácido verátrico
1, fiche 5, Espagnol, %C3%A1cido%20ver%C3%A1trico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H10O4 o (CH3O)2C6H3COOH 2, fiche 5, Espagnol, - %C3%A1cido%20ver%C3%A1trico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Bunt forceps holder
1, fiche 6, Anglais, Bunt%20forceps%20holder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Bunts forceps holder 2, fiche 6, Anglais, Bunts%20forceps%20holder
correct
- Bunt instrument holder 1, fiche 6, Anglais, Bunt%20instrument%20holder
correct
- Bunt safety pin 3, fiche 6, Anglais, Bunt%20safety%20pin
correct
- Bunt safety needle 4, fiche 6, Anglais, Bunt%20safety%20needle
correct
- Bunt's holder 5, fiche 6, Anglais, Bunt%27s%20holder
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There are other kinds of forceps holder, safety needle or safety pin: Bunt, Cheattle, Davis, Harrison, Mayo, Miltex, Pye-Smith, Rogge, Sauerbruck, Universal, etc. 6, fiche 6, Anglais, - Bunt%20forceps%20holder
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Bunt's holder for sterilizing forceps and scissors. 5, fiche 6, Anglais, - Bunt%20forceps%20holder
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Medical instruments frequently bear the name of their inventor. We didn't find any important surgeon bearing the name "Bunt". But we found two important surgeons bearing the name "Bunts". We know that in medical eponyms, the possessive form, such as "Bunts' forceps", often disappears over the years. In this specific case, it seems that the ending "s" of the patronym disappeared and the written forms "Bunt" and "Bunt's"remained. Frank E. Bunts, first president of the Academy of Medicine in Cleveland and one of four co-founders of the Cleveland Clinic Foundation and his son Alexander T. Bunts, specilaized in neurosurgery. 6, fiche 6, Anglais, - Bunt%20forceps%20holder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porte-pinces de Bunt
1, fiche 6, Français, porte%2Dpinces%20de%20Bunt
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- épinglette de sécurité Bunt 2, fiche 6, Français, %C3%A9pinglette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Bunt
nom féminin
- épinglette de sûreté Bunt 3, fiche 6, Français, %C3%A9pinglette%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20Bunt
nom féminin
- épingle Bunt 4, fiche 6, Français, %C3%A9pingle%20Bunt
nom féminin
- pince à instruments Bunt 5, fiche 6, Français, pince%20%C3%A0%20instruments%20Bunt
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] les pinces doivent être réunies sur un dispositif qui ressemble à une grosse épingle de sûreté et qu'on appelle porte-pinces de Bunt. Ce dispositif permet de réunir un grand nombre de pinces pour la stérilisation et prévient aussi leur éparpillement. 1, fiche 6, Français, - porte%2Dpinces%20de%20Bunt
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Épingle Bunt [...] pour rassembler des instruments lors d'une stérilisation. 4, fiche 6, Français, - porte%2Dpinces%20de%20Bunt
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Agreement providing for the Exchange of Consuls
1, fiche 7, Anglais, Agreement%20providing%20for%20the%20Exchange%20of%20Consuls
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-U.S.S.R. 2, fiche 7, Anglais, - Agreement%20providing%20for%20the%20Exchange%20of%20Consuls
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
London, February 5, 1942 1, fiche 7, Anglais, - Agreement%20providing%20for%20the%20Exchange%20of%20Consuls
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Accord relatif à l'échange de Consuls
1, fiche 7, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9change%20de%20Consuls
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- squeegee
1, fiche 8, Anglais, squeegee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- deck squeegee 1, fiche 8, Anglais, deck%20squeegee
correct
- squilgee 1, fiche 8, Anglais, squilgee
correct
- squillagee 1, fiche 8, Anglais, squillagee
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
squeegee: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 8, Anglais, - squeegee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- râteau de pont
1, fiche 8, Français, r%C3%A2teau%20de%20pont
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
râteau de pont : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A2teau%20de%20pont
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Clinical Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- derealization
1, fiche 9, Anglais, derealization
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The feeling of changed reality; ... that one's surroundings have changed, that the world is unreal. 2, fiche 9, Anglais, - derealization
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
If severe enough, this feeling of changed reality may be expressed as a feeling of imminent or actual catastrophe. 2, fiche 9, Anglais, - derealization
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- derealisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie clinique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déréalisation
1, fiche 9, Français, d%C3%A9r%C3%A9alisation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le sujet perçoit la situation comme s'il regardait un film, envahi par un sentiment d'irréalité (déréalisation) [...] 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9r%C3%A9alisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- solar day
1, fiche 10, Anglais, solar%20day
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The interval between transits of the apparent or mean sun across the meridian at any place. 2, fiche 10, Anglais, - solar%20day
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The "solar day" is the period of the earth's rotation with respect to the sun. ... a solar day is slightly "longer" than a sidereal day, or one complete rotation of the earth. ... A solar day ... is about 4 minutes longer than a sidereal day. 3, fiche 10, Anglais, - solar%20day
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jour solaire vrai
1, fiche 10, Français, jour%20solaire%20vrai
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- jour solaire 2, fiche 10, Français, jour%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Durée comprise entre deux passages consécutifs du Soleil au méridien. 2, fiche 10, Français, - jour%20solaire%20vrai
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les jours solaires sont inégaux, à cause du mouvement variable du Soleil sur l'écliptique et de l'obliquité de celui-ci sur l'équateur. 2, fiche 10, Français, - jour%20solaire%20vrai
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :