TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- portrait lens 1, fiche 1, Anglais, portrait%20lens
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
--lenses intended specially for portraiture do not have to be designed to cover wide angular fields of view. 1, fiche 1, Anglais, - portrait%20lens
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bonnette à portrait 1, fiche 1, Français, bonnette%20%C3%A0%20portrait
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lentille positive 1, fiche 1, Français, lentille%20positive
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
les lentilles positives portent souvent le nom de --. 1, fiche 1, Français, - bonnette%20%C3%A0%20portrait
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- casque des empereurs et rois
1, fiche 2, Français, casque%20des%20empereurs%20et%20rois
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Casque Jor damasquiné, la visière ouverte et sans grille, et taré de front. LTA, page 76 1, fiche 2, Français, - casque%20des%20empereurs%20et%20rois
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Computer Operations
1, fiche 3, Anglais, Computer%20Operations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
H: classification specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - Computer%20Operations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Opérations d'ordinateur
1, fiche 3, Français, Op%C3%A9rations%20d%27ordinateur
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
H : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 3, Français, - Op%C3%A9rations%20d%27ordinateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Greenland braya
1, fiche 4, Anglais, Greenland%20braya
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Greenland northern rock cress 2, fiche 4, Anglais, Greenland%20northern%20rock%20cress
correct
- Greenland rock cress 3, fiche 4, Anglais, Greenland%20rock%20cress
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicaceae. 4, fiche 4, Anglais, - Greenland%20braya
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Greenland northern rockcress
- Greenland rockcress
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- braya de Wulff
1, fiche 4, Français, braya%20de%20Wulff
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Brassicaceae. 2, fiche 4, Français, - braya%20de%20Wulff
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Cognitive Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- neurotypical
1, fiche 5, Anglais, neurotypical
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NT 2, fiche 5, Anglais, NT
correct, adjectif
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Neurotypical, often abbreviated as NT, means having a style of neurocognitive functioning that falls within the dominant societal standards of "normal." 2, fiche 5, Anglais, - neurotypical
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Neurotypical is the opposite of neurodivergent, not the opposite of autistic. Autism is only one of many forms of neurodivergence, so there are many, many people who are neither neurotypical nor autistic. 2, fiche 5, Anglais, - neurotypical
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- neuro-typical
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Psychologie cognitive
Fiche 5, La vedette principale, Français
- neurotypique
1, fiche 5, Français, neurotypique
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NT 2, fiche 5, Français, NT
correct, adjectif
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le recrutement et la gestion d'employés neurodivers exigent que vous utilisiez différentes techniques de gestion que celles que vous utilisez avec les employés neurotypiques — les personnes qui ne sont pas touchées par des troubles du spectre de l'autisme, de TDAH ou de dyslexie. 2, fiche 5, Français, - neurotypique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Forgé à l'origine au sein de la communauté autiste, le terme «neurotypique», désignait, sans connotation de valeur, toute personne ne présentant aucun trouble du spectre autistique. L'utilisation de ce terme a été ensuite étendue à toute personne ne présentant ni autisme, ni dyslexie, ni dyspraxie, (ni "dys" en général) ni trouble du déficit de l'attention [...] 3, fiche 5, Français, - neurotypique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme «neurotypique» désignait au départ une personne non autiste. Son sens a par la suite évolué pour inclure toute personne qui n'est pas neurodivergente. 4, fiche 5, Français, - neurotypique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- neuro-typique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Psicología cognitiva
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- neurotípico
1, fiche 5, Espagnol, neurot%C3%ADpico
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Neurotípico se aplica a la persona que ha tenido un desarrollo neurológico típico, sin ninguna alteración. 1, fiche 5, Espagnol, - neurot%C3%ADpico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- A1 Reserve Career Management
1, fiche 6, Anglais, A1%20Reserve%20Career%20Management
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- A1 Res C Mgt 1, fiche 6, Anglais, A1%20Res%20C%20Mgt
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - A1%20Reserve%20Career%20Management
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 6, Anglais, - A1%20Reserve%20Career%20Management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- A1 Gestion des carrières - Réserve
1, fiche 6, Français, A1%20Gestion%20des%20carri%C3%A8res%20%2D%20R%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- A1 Gest C Rés 1, fiche 6, Français, A1%20Gest%20C%20R%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 6, Français, - A1%20Gestion%20des%20carri%C3%A8res%20%2D%20R%C3%A9serve
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 6, Français, - A1%20Gestion%20des%20carri%C3%A8res%20%2D%20R%C3%A9serve
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- A1 Gestion des carrières Réserve
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Induction (Magnetism)
- Measurements of Magnetism
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- henry
1, fiche 7, Anglais, henry
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- H 2, fiche 7, Anglais, H
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- coefficient of self-induction 3, fiche 7, Anglais, coefficient%20of%20self%2Dinduction
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The unit of inductance, equal to the inductance of a circuit in which the variation of current at the rate of one ampere per second induces an electromotive force of one volt. 4, fiche 7, Anglais, - henry
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
henry; H: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 7, Anglais, - henry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Induction (Magnétisme)
- Mesures de grandeurs magnétiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- henry
1, fiche 7, Français, henry
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- H 1, fiche 7, Français, H
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coefficient d'induction propre 2, fiche 7, Français, coefficient%20d%27induction%20propre
correct, nom masculin, vieilli
- L 3, fiche 7, Français, L
correct, nom masculin, vieilli
- L 3, fiche 7, Français, L
- coefficient de self-induction 4, fiche 7, Français, coefficient%20de%20self%2Dinduction
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unité pratique d'inductance électrique. 5, fiche 7, Français, - henry
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Inductance d'un circuit fermé dans lequel une force électromotrice de 1 volt est produite lorsque le courant électrique qui parcourt le circuit varie uniformément à raison de 1 ampère par seconde. 6, fiche 7, Français, - henry
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coefficient de self-induction : L'unité SI d'inductance propre et d'inductance mutuelle est le henry de symbole H. On l'appelait autrefois L coefficient de self-induction. 3, fiche 7, Français, - henry
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
henry; H : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile international (OACI). 7, fiche 7, Français, - henry
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inducción (Magnetismo)
- Medida del magnetismo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- henrio
1, fiche 7, Espagnol, henrio
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- H 1, fiche 7, Espagnol, H
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de inducción propia 2, fiche 7, Espagnol, coeficiente%20de%20inducci%C3%B3n%20propia
nom masculin
- coeficiente de auto inducción 3, fiche 7, Espagnol, coeficiente%20de%20auto%20inducci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inductancia de un circuito cerrado en el cual se produce una fuerza electromotriz de un voltio, cuando la corriente eléctrica en el circuito varía uniformemente a razón de un amperio por segundo. 4, fiche 7, Espagnol, - henrio
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El henrio es igual a la inductancia que resulta en un circuito cerrado cuando al variar la corriente eléctrica en un amperio por segundo, induce la tensión de voltio. 3, fiche 7, Espagnol, - henrio
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Unidad de inductancia del sistema Internacional de unidades (SI). 4, fiche 7, Espagnol, - henrio
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
henrio; H : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 7, Espagnol, - henrio
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Coordinator
1, fiche 8, Anglais, ACIIS%20Coordinator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 8, Anglais, - ACIIS%20Coordinator
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Co-ordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coordonnateur du SARC
1, fiche 8, Français, coordonnateur%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- coordonnatrice du SARC 1, fiche 8, Français, coordonnatrice%20du%20SARC
nom féminin
- coordonnateur SARC 1, fiche 8, Français, coordonnateur%20SARC
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice SARC 1, fiche 8, Français, coordonnatrice%20SARC
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20du%20SARC
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
coordonnateur SARC; coordonnatrice SARC : Bien que ces titres soient tirés de la «Politique sur le SARC» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur du SARC» (ou «coordonnatrice du SARC») est préférable. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20du%20SARC
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur du Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinateur du SARC
- coordinatrice du SARC
- coordinateur du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- in camera appeal hearing
1, fiche 9, Anglais, in%20camera%20appeal%20hearing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the [Unemployment Insurance] Act was amended to permit in camera appeal hearings in cases of sexual or other harassment. 1, fiche 9, Anglais, - in%20camera%20appeal%20hearing
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- in-camera appeal hearing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- audition d'appel à huis clos
1, fiche 9, Français, audition%20d%27appel%20%C3%A0%20huis%20clos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la Loi sur l'assurance-chômage a été modifiée de façon à permettre les auditions d'appel à huis clos dans les cas de harcèlement sexuel ou autre. 1, fiche 9, Français, - audition%20d%27appel%20%C3%A0%20huis%20clos
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- merchantable
1, fiche 10, Anglais, merchantable
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- commercial 2, fiche 10, Anglais, commercial
correct, voir observation
- marketable 2, fiche 10, Anglais, marketable
correct, voir observation
- saleable 2, fiche 10, Anglais, saleable
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Said of] trees or stands of specific size and quality. 1, fiche 10, Anglais, - merchantable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
for "commercial": See under merchantable. 3, fiche 10, Anglais, - merchantable
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
for "marketable": See under merchantable. 3, fiche 10, Anglais, - merchantable
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
for "saleable": See under merchantable. 3, fiche 10, Anglais, - merchantable
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vente
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marchand
1, fiche 10, Français, marchand
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'arbres ou de forêts possédant des paramètres qui justifient leur commercialisation. 2, fiche 10, Français, - marchand
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- vendible
1, fiche 10, Espagnol, vendible
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :