TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- performance class 1 helicopter
1, fiche 1, Anglais, performance%20class%201%20helicopter
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of critical power-unit failure, it is able to land on the rejected take-off area or safely continue the flight to an appropriate landing area, depending on when the failure occurs. 2, fiche 1, Anglais, - performance%20class%201%20helicopter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
performance class 1 helicopter: term and definición officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - performance%20class%201%20helicopter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hélicoptère de classe de performances 1
1, fiche 1, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, il peut soit atterrir sur l'aire de décollage interrompu, soit poursuivre son vol en sécurité jusqu'à une aire d'atterrissage appropriée, selon le moment où la défaillance survient. 2, fiche 1, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 1 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- helicóptero de clase de performance 1
1, fiche 1, Espagnol, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor crítico, permite aterrizar en la zona de despegue interrumpido o continuar el vuelo en condiciones de seguridad hasta una zona de aterrizaje apropiada, según el momento en que ocurra la falla. 2, fiche 1, Espagnol, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 1: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Combined Forces Asian Investigative Unit 1, fiche 2, Anglais, Combined%20Forces%20Asian%20Investigative%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Combined Forces Asian Investigation Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Service interpolices de la criminalité asiatique
1, fiche 2, Français, Service%20interpolices%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20asiatique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- taxiway configuration 1, fiche 3, Anglais, taxiway%20configuration
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- taxiway layout 1, fiche 3, Anglais, taxiway%20layout
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) the prime emphasis of this research was to develop -- for various turn-off speeds ranging from 30 to 60 mph. [also taxiway layout, FRAIR 46 61] 1, fiche 3, Anglais, - taxiway%20configuration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tracé des voies de circulation 1, fiche 3, Français, trac%C3%A9%20des%20voies%20de%20circulation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- disposition des voies de circulation 1, fiche 3, Français, disposition%20des%20voies%20de%20circulation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
le -- doit faciliter la circulation rapide au sol des aéronefs. // Cette disposition a pour objet d'accélérer l'écoulement des avions au décollage [p.45] 1, fiche 3, Français, - trac%C3%A9%20des%20voies%20de%20circulation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- three-minute suspension for injury 1, fiche 4, Anglais, three%2Dminute%20suspension%20for%20injury
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 4, Anglais, - three%2Dminute%20suspension%20for%20injury
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- three minute suspension for injury
- three-minute suspension
- three minute suspension
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arrêt de trois minutes pour blessure
1, fiche 4, Français, arr%C3%AAt%20de%20trois%20minutes%20pour%20blessure
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 4, Français, - arr%C3%AAt%20de%20trois%20minutes%20pour%20blessure
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- arrêt de trois minutes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Pharmacology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bar code medication administration
1, fiche 5, Anglais, bar%20code%20medication%20administration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BCMA 1, fiche 5, Anglais, BCMA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bar-code medication administration 2, fiche 5, Anglais, bar%2Dcode%20medication%20administration
correct
- BCMA 2, fiche 5, Anglais, BCMA
correct
- BCMA 2, fiche 5, Anglais, BCMA
- bar code drug administration 3, fiche 5, Anglais, bar%20code%20drug%20administration
correct
- bar-code drug administration 4, fiche 5, Anglais, bar%2Dcode%20drug%20administration
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a process where bar codes on medications being administered as well as bar codes on patient wrist bands are both scanned to verify the five rights of medication administration (the right patient, medication, dose, route and time) ... 5, fiche 5, Anglais, - bar%20code%20medication%20administration
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- barcode medication administration
- barcode drug administration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Pharmacologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- administration des médicaments assistée par la lecture de code à barres
1, fiche 5, Français, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20%C3%A0%20barres
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- administration des médicaments assistée par la lecture de code-barres 2, fiche 5, Français, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%2Dbarres
correct, nom féminin
- administration des médicaments assistée par la lecture de code barres 2, fiche 5, Français, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20barres
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'administration des médicaments assistée par la lecture du code à barres fournit au personnel infirmier la possibilité de s'assurer qu'il procure le bon médicament à la bonne personne au bon moment selon la dose et la voie prescrites. Cette double vérification s'effectue en balayant le code à barres sur le bracelet de l'usager ou sur tout autre moyen d'identification et le code à barres apparaissant sur le médicament. L'information contenue dans le profil pharmaceutique informatisé de l'usager est alors comparée avec l'information recueillie lors de cette étape. Une alarme avertira l'infirmière en cas de divergence dans l'un ou l'autre des paramètres reliés à l'administration. 1, fiche 5, Français, - administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20%C3%A0%20barres
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- space-to-mark transition
1, fiche 6, Anglais, space%2Dto%2Dmark%20transition
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- space-mark transition 2, fiche 6, Anglais, space%2Dmark%20transition
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The transition, or switching, from a spacing impulse to a marking impulse. 3, fiche 6, Anglais, - space%2Dto%2Dmark%20transition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transition travail-repos
1, fiche 6, Français, transition%20travail%2Drepos
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- transition repos-travail 1, fiche 6, Français, transition%20repos%2Dtravail
proposition, nom féminin
- transition espace-marque 1, fiche 6, Français, transition%20espace%2Dmarque
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- transición espacio/marca
1, fiche 6, Espagnol, transici%C3%B3n%20espacio%2Fmarca
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- transición de espacio a marca 2, fiche 6, Espagnol, transici%C3%B3n%20de%20espacio%20a%20marca
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Transición o conmutación desde un impulso de espacio a un impulso de marca. 1, fiche 6, Espagnol, - transici%C3%B3n%20espacio%2Fmarca
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metallurgy - General
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scrap metal processor
1, fiche 7, Anglais, scrap%20metal%20processor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9611 - Labourers in Mineral and Metal Processing. 2, fiche 7, Anglais, - scrap%20metal%20processor
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Primary metal processing. 1, fiche 7, Anglais, - scrap%20metal%20processor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Métallurgie générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ouvrier à la récupération de déchets métalliques
1, fiche 7, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9chets%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ouvrière à la récupération de déchets métalliques 1, fiche 7, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9chets%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
- ouvrier à la récupération de ferrailles 1, fiche 7, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20ferrailles
correct, nom masculin
- ouvrière à la récupération de ferrailles 1, fiche 7, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20ferrailles
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9611 - Manœuvres dans le traitement des métaux et des minerais. 2, fiche 7, Français, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9chets%20m%C3%A9talliques
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Traitement du métal de première fusion. 1, fiche 7, Français, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9chets%20m%C3%A9talliques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-11-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stationary engineer-fireman 1, fiche 8, Anglais, stationary%20engineer%2Dfireman
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mécanicien-chauffeur de machines fixes
1, fiche 8, Français, m%C3%A9canicien%2Dchauffeur%20de%20machines%20fixes
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- voucher control register 1, fiche 9, Anglais, voucher%20control%20register
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- registre de contrôle des bordereaux
1, fiche 9, Français, registre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20bordereaux
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-12-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- basic conversation 1, fiche 10, Anglais, basic%20conversation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conversation de base
1, fiche 10, Français, conversation%20de%20base
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :