TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carriage 1, fiche 1, Anglais, carriage
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... distribution undertakings ... should, where programming services are supplied to them by broadcasting undertakings pursuant to contractual arrangements, provide reasonable terms for the carriage, packaging and retailing of those programming services .... 1, fiche 1, Anglais, - carriage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fourniture
1, fiche 1, Français, fourniture
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- distribution 2, fiche 1, Français, distribution
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- European Oil Hydraulic and Pneumatic Committee
1, fiche 2, Anglais, European%20Oil%20Hydraulic%20and%20Pneumatic%20Committee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité européen des transmissions oléohydrauliques et pneumatiques
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20des%20transmissions%20ol%C3%A9ohydrauliques%20et%20pneumatiques
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CETOP 2, fiche 2, Français, CETOP
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- computer audit specialist
1, fiche 3, Anglais, computer%20audit%20specialist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAS 2, fiche 3, Anglais, CAS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- information technology audit specialist 3, fiche 3, Anglais, information%20technology%20audit%20specialist
correct
- IT audit specialist 4, fiche 3, Anglais, IT%20audit%20specialist
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The computer audit specialist is tasked with understanding the control and security of application systems, operating systems, networks, and databases. 5, fiche 3, Anglais, - computer%20audit%20specialist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spécialiste en audit informatique
1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20audit%20informatique
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- spécialiste en audit par ordinateur 2, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20audit%20par%20ordinateur
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- spécialiste de l'audit informatisé 2, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27audit%20informatis%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- spécialiste en vérification par ordinateur 3, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20v%C3%A9rification%20par%20ordinateur
correct, nom masculin et féminin
- spécialiste en vérification informatique 4, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20v%C3%A9rification%20informatique
correct, nom masculin et féminin
- spécialiste de la vérification informatisée 5, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20v%C3%A9rification%20informatis%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
- SVI 6, fiche 3, Français, SVI
correct, nom masculin et féminin
- SVI 6, fiche 3, Français, SVI
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Selon les circonstances [...] un responsable du contrôle qualité, un spécialiste en audit informatique, un fiscaliste ou autre pourraient faire partie de l'équipe de mission. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20audit%20informatique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spécialiste en audit par ordinateur; spécialiste en audit informatique; spécialiste de l'audit informatisé : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20audit%20informatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ladies' Golf Association
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Ladies%27%20Golf%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CLGA 2, fiche 4, Anglais, CLGA
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Ladies' Golf Union 3, fiche 4, Anglais, Canadian%20Ladies%27%20Golf%20Union
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Ladies' Golf Association develops Canadian amateur golf players. In this regard, the association requires national amateur players to sign player/program agreements. The CLGA provides training and development for national team players. 4, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Ladies%27%20Golf%20Association
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The title is used without the apostrophe by Sport Canada. 5, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Ladies%27%20Golf%20Association
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Ladies Golf Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association canadienne des golfeuses
1, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20des%20golfeuses
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 4, Français, - Association%20canadienne%20des%20golfeuses
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Union féminine du golf Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- markerless tracking
1, fiche 5, Anglais, markerless%20tracking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The inventors have recognized the benefits of providing an augmented reality system that may be capable of automatically identifying and tracking features within a three-dimensional environment for the purpose of projecting information into the three-dimensional environment to instruct an operator in a specific procedure. In one embodiment, a method for providing an augmented reality includes the steps of: identifying a feature within a three-dimensional environment; projecting first information into the three-dimensional environment; collecting an image of the three-dimensional environment and the projected information; determining at least one of distance and orientation of the feature from the projected first information in the collected image; identifying an object within the three-dimensional environment; and performing markerless tracking of the object. In another embodiment, a method for providing augmented reality includes the steps of: collecting visual information of an environment; identifying a plurality of features within the environment; comparing the plurality of features to a visual signature to identify a situation; performing markerless tracking of the plurality of features; and providing a visual prompt to a user regarding the identified situation. 1, fiche 5, Anglais, - markerless%20tracking
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
markerless tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 5, Anglais, - markerless%20tracking
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suivi sans marqueur
1, fiche 5, Français, suivi%20sans%20marqueur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
D'autres approches reposant [...] sur des techniques d'optimisation nonlinéaire existent aussi […] Le point de vue peut être calculé à partir de primitives de type points ou cercles [...] Par ailleurs il existe des approches qui après une phase d'apprentissage reposant sur l'utilisation de marqueurs permettent de faire un suivi sans marqueur à partir de points d'intérêt […] 2, fiche 5, Français, - suivi%20sans%20marqueur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de características naturales
1, fiche 5, Espagnol, seguimiento%20de%20caracter%C3%ADsticas%20naturales
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- seguimiento de marcadores naturales 1, fiche 5, Espagnol, seguimiento%20de%20marcadores%20naturales
correct, nom masculin
- seguimiento sin marcadores 2, fiche 5, Espagnol, seguimiento%20sin%20marcadores
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] es necesario estimar la posición y orientación de la cámara con respecto al mundo real y viceversa. La combinación de posición y orientación es llamada "pose" y en este caso se utilizaron dos técnicas de seguimiento o "tracking": seguimiento de marcadores cuadrados (marker-based tracking) y seguimiento de características naturales (markerless). 1, fiche 5, Espagnol, - seguimiento%20de%20caracter%C3%ADsticas%20naturales
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Administration
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brokering services
1, fiche 6, Anglais, brokering%20services
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- brokerage services 1, fiche 6, Anglais, brokerage%20services
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 6, Anglais, - brokering%20services
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- brokering service
- brokerage service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- services de courtage
1, fiche 6, Français, services%20de%20courtage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 6, Français, - services%20de%20courtage
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- service de courtage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Records Management (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Information Distribution Centre 1, fiche 7, Anglais, Information%20Distribution%20Centre
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Information Distribution Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre de distribution de l'information
1, fiche 7, Français, Centre%20de%20distribution%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On s'y adresse pour obtenir des documents d'Industrie Canada. 1, fiche 7, Français, - Centre%20de%20distribution%20de%20l%27information
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hotel accommodation 1, fiche 8, Anglais, hotel%20accommodation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chambre d'hôtel
1, fiche 8, Français, chambre%20d%27h%C3%B4tel
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pot
1, fiche 9, Anglais, pot
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- melting pot 2, fiche 9, Anglais, melting%20pot
- crucible 3, fiche 9, Anglais, crucible
nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
pot: ... fireclay crucible in which ... glass is melted. 4, fiche 9, Anglais, - pot
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
melting pot: Large clay container in which a mixture of ... raw glass-making materials is melted. 2, fiche 9, Anglais, - pot
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pot
1, fiche 9, Français, pot
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- creuset 1, fiche 9, Français, creuset
correct, nom masculin, moins fréquent, vieilli
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Creuset en argile réfractaire destiné à permettre la fusion du métal à de très hautes températures. 2, fiche 9, Français, - pot
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il faut donc utiliser des fours d'une exceptionnelle résistance, comme doit l'être également celle des creusets - appelés pots par les verriers [...] 2, fiche 9, Français, - pot
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Types of Trade Goods
- Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- operating supplies
1, fiche 10, Anglais, operating%20supplies
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The "convenience goods" of the industrial market - short-lived, low-priced items purchases with a minimum of time and effort. 1, fiche 10, Anglais, - operating%20supplies
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- operating supply
- industrial operating supply
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Types d'objets de commerce
- Économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fourniture de consommation et d'entretien
1, fiche 10, Français, fourniture%20de%20consommation%20et%20d%27entretien
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Série d'articles qui n'ont qu'une influence lointaine sur la nature du produit final; ils sont toutefois indispensables à la marche normale de l'entreprise. 1, fiche 10, Français, - fourniture%20de%20consommation%20et%20d%27entretien
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Tipos de bienes comerciales
- Economía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- materiales de consumo
1, fiche 10, Espagnol, materiales%20de%20consumo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :