TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2016-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A roller that rotates in the reservoir to feed fluid into the damping system.

OBS

trough roller: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Rouleau qui tourne dans le réservoir pour alimenter en liquide le système de mouillage.

OBS

rouleau à aube : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
OBS

Of, or pert. to, a phase.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie
OBS

Voir «monophasique» dans VIDAL, 1980, p. 68.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacia
Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1993-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

improved class of ships : For instance the improved Restigouche class.

OBS

improved class: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

classe de navires améliorées : par exemple, les navires de la classe Restigouche améliorée.

OBS

classe améliorée : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1998-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Banking
OBS

Bank of Canada, Ottawa, 1997, 10 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Banque

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

BT-039

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2002-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

The four-month period immediately preceding the month in which the study period begins.

Terme(s)-clé(s)
  • pre study period
  • prestudy period

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Période de quatre mois précédant immédiatement le mois où débute la période d'études.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1996-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : ORACLE.

Terme(s)-clé(s)
  • élément de liste de paie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2000-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Clothing (General)
DEF

Fusible interfacings have one side that is permeated with a glue that will adhere to the wrong side of the surface fabric when heat and/or steam is applied. Their largest advantage is their time saving feature, since the interfacing is merely ironed onto the wrong side of the surface fabric. Fusibles are often used when the surface needs to be very stiff, such as craft and household items.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Les entoilages thermocollants sont enduits d'un adhésif qui les fusionne aux tissus du vêtement sous l'action de la chaleur.

CONT

[...] Les entoilages, encore utilisés en haute couture, ont disparu peu à peu du prêt-à-porter dans les années 60, pour être remplacés par des entoilages collants appelés plus couramment thermocollants.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Passenger Service (Rail Transport)
  • Mass Transit
OBS

bilevel passenger car: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
  • Transports en commun
OBS

voiture à deux étages : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :