TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
S6.1-14
code de système de classement, voir observation
OBS

S6.1-14: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
S6.1-14
code de système de classement, voir observation
OBS

La norme S6.1-14 n'existe qu'en anglais.

OBS

S6.1-14 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1985-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1995-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1995-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Food Industries
CONT

A cell pair is the simplest cell period with the series cation-exchange membrane, spacer, anion-exchange membrane, spacer. It consists of a concentrate and a diluate cell.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Traitement des eaux
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Élément d'une cellule d'électrodialyse, délimité par une membrane cationique et une membrane anionique, dans lequel le liquide traité s'appauvrit en substances ionisées.

OBS

Le compartiment de dilution est associé à un compartiment de concentration pour constituer une cellule d'électrodialyse.

OBS

En inversant la polarité aux bornes, le compartiment de concentration devient un compartiment de dilution et inversement. Cette opération est utilisée industriellement pour réaliser un auto-nettoyage des cellules.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2004-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rehabilitation (Medicine)
OBS

Canadian Institute for Health Information, Ottawa, 2004. [...] the first public report based on data from the National Rehabilitation Reporting System (NRS). The NRS was developed in 2001-2002 by the Canadian Institute for Health Information (CIHI) to support rehabilitation services planning activities and policy development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réadaptation (Médecine)
OBS

Institut canadien d'information sur la santé, Ottawa, 2004. [...] constitue le premier rapport public fondé sur les données du Système national d'information sur la réadaptation (SNIR). L'Institut canadien d'information sur la santé a mis au point le SNIR en 2001-2002 afin d'appuyer les activités de planification des services de réadaptation et l'élaboration de politiques.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Ephemeroptera) of the family Leptohyphidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Leptohyphidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1994-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
OBS

One trick which can be used to wash down the ship's horizontal surfaces more effectively, IDR [International Defence Review] learned, is to roll the ship artificially with the fin stabilisers.

OBS

fin stabilizer: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

aileron antiroulis : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

FAO.

Terme(s)-clé(s)
  • LEG

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1987-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Military Communications

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Transmissions militaires

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :