TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1987-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

a technique of borrowing against nonforfeiture (cash, loan or surrender) values in order to minimize the cash outlay for premium payments.

OBS

Created primarily for high tax level insurance buyers, the plan is designed to take advantage of the tax deductibility of the interest paid on the loan. The borrowed money may have come directly from the insuring company or from a lending institution (such as a bank) with the cash value acting as collateral.

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1988-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
OBS

Close-fitting: fitting snugly to the body or limbs.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

A member of a processing team who is responsible for operating the automated polishing machines.

CONT

Automated polishing machine operator: -responsible for operating and controlling automated polishing machines; -prepares scaife and sets up diamonds; ideally, has crossworking experience.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

allocation : L'action d'allouer.

OBS

allouer : Accorder une somme d'argent [...]; se dit surtout d'une décision de justice. Ex. somme allouée à titre de dommages-intérêts [...]

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Métis Communities Justice Project

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2000-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
DEF

Platform on which concrete or mortar may be mixed

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

OBS

Bill C-13, 1st Session, 38th Parliament, 53-54 Elizabeth II, 2004-2005.

Terme(s)-clé(s)
  • An Act to amend the Criminal Code, the DNA Identification Act and the National Defense Act
  • An Act to amend the Criminal Code, the Deoxyribonucleic Acid Identification Act and the National Defence Act
  • An Act to amend the Criminal Code, the Deoxyribonucleic Acid Identification Act and the National Defense Act

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Projet de loi C-13, 1re session, 38e législature, 53-54 Elizabeth II, 2004-2005.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

their contribution to man's progress

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

leur apport au progrès de l'homme

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

The Tlicho Agreement was signed by the Tlicho, Government of the Northwest Territories and Government of Canada on August 25, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

L'Accord tlicho a été signé par le Conseil des Dogribs visés par le Traité no 11 au nom du peuple tlicho, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest (GTNO) et le gouvernement du Canada, le 25 août 2003.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :