TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1984-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

alluvial. (GAUCHER, p. 557)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2000-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

statistical report headings

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

rubriques de rapports statistiques

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2009-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

Crossing the border without passing or stopping at the border checkpoint.

CONT

Jory was told she was being slapped with a $1,000 illegal border crossing infraction, and her vehicle was to be impounded if she didn't pay on the spot.

Terme(s)-clé(s)
  • illegal border-crossing
  • illicit border-crossing

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Passage de la frontière sans passer ou sans s'arrêter au poste frontalier.

CONT

Si les empreintes digitales avaient été enregistrées lors du premier essai de passage illégal de la frontière, l'identité de la personne aurait pu être établie avec certitude.

Terme(s)-clé(s)
  • franchissement illégal de la frontière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

Con más de 200 muertos en lo que va del año y teniendo en cuenta la temporada de calor más fuerte en las zonas montañosas y desérticas utilizadas para el cruce ilegal de la frontera de México hacia Estados Unidos, la advertencia es clara para quienes pretenden correr el riesgo: pensarla dos veces.

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2019-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Araliaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Araliaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Agricultural Economics
DEF

A method used to determine the molecular weights of volatile liquids.

OBS

Dumas method: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Économie agricole
CONT

La méthode de Dumas a été découverte en 1827 par le chimiste Jean-Baptiste Dumas [...] La méthode de Dumas mesure des poids ou des masses moléculaires (M= mRT/PV). Elle permet d'identifier un gaz inconnu, grâce à plusieurs caractéristiques comme la couleur jaunâtre et l'odeur d'œuf pourri. D'autres outils d'analyse comme la masse volumique et la masse molaire sont aussi très utilisés. [Elle] permet de connaître avec précision le poids atomique des gaz que nous trouvons actuellement sur la Terre.

OBS

méthode de Dumas : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
GR-I
code de système de classement, voir observation
OBS

An administrative region of Greece.

OBS

GR-I: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
GR-I
code de système de classement, voir observation
OBS

Région administrative de la Grèce.

OBS

GR-I : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2011-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Sizes
  • Layout (Graphic Arts)
  • Office Automation
DEF

A page format in which the width is greater than the height.

OBS

horizontal format: term used mostly in electronic publishing.

OBS

landscape; landscape format; horizontal format: terms standardized by CSA International.

OBS

landscape: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Formats de papier
  • Maquette et mise en page
  • Bureautique
DEF

Format d'un imprimé plus large que haut.

OBS

format en largeur; format horizontal : termes utilisés surtout dans le domaine de l'édition électronique.

OBS

format à l'italienne; format horizontal : termes normalisés par l'ISO et la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tamaños de papel
  • Maqueta y compaginación
  • Ofimática
Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2021-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

The last stage of scallop culture before harvesting, where scallops are raised in bottom or suspended culture to market size.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Dernière étape du cycle d'élevage des pétoncles avant leur récolte, pendant laquelle les pétoncles sont ensemencés sur le fond ou élevés en suspension jusqu'à ce qu'ils atteignent une taille commerciale.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Nuclear Science and Technology
  • CBRNE Operations
OBS

radiological-nuclear response criterion; RN response criterion: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • radiological-nuclear response criteria
  • RN response criteria

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Opérations CBRNE
OBS

critère d’intervention en cas d’incident radionucléaire : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • critères d’intervention en cas d’incident radionucléaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :