TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

The site must be designed and developed from a user's point of view and testing is a necessary part of the process. Coherent presentation of content is intrinsically linked to layout, typography, graphic standards, and the use of symbols and measurement specifications that can be applied to all GoC [Government of Canada] Web pages, regardless of their function, to establish a standard framework.

OBS

web page layout: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

La conception et la mise au point du site s'effectue en tenant compte du point de vue de l'utilisateur; les essais sont une composante nécessaire. Une conception cohérente du contenu est intrinsèquement liée à la mise en page, à la typographie, aux normes graphiques, à l'utilisation de symboles et à la spécification de mesures pouvant s'appliquer à tous les documents Web du GC [gouvernement du Canada], peu importe leur fonction, pour établir un cadre normalisé.

OBS

mise en page d'une page Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2009-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

ESRI Canada. ArcGIS is an integrated collection of GIS [Geographic Information Systems] software products for building a complete GIS. ArcGIS enables users to deploy GIS functionality wherever it is needed-in desktops, servers, or custom applications; over the Web; or in the field.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

ArcGIS est un ensemble intégré de logiciels permettant de mettre en place un système entier d'information géographique. ArcGIS permet aux utilisateurs de déployer et de personnaliser les fonctionnalités propres à un SIG [Système d'information géographique], partout où c'est nécessaire : sur un ordinateur de bureau, sur un serveur, sur le Web ou sur un appareil mobile.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Construction Finishing

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Finitions (Construction)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2003-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Atmospheric Physics
DEF

A wind that blows in the opposite direction from [and above] trade wind in an area where trade wind would normally be expected to blow.

OBS

anti-trade: term usually used in the plural (anti-trades).

Terme(s)-clé(s)
  • anti-trades
  • antitrades
  • antitrade winds
  • anti-trade winds
  • countertrade
  • counter-trade
  • counter-trades
  • countertrades

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Courant aérien de composante d'ouest qui souffle parfois en altitude au-dessus de l'alizé, dans diverses régions subtropicales de chaque hémisphère.

OBS

contre-alizé : terme habituellement utilisé au pluriel (contre-alizés).

Terme(s)-clé(s)
  • vent contre-alizé
  • vent contralizé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Física de la atmósfera
DEF

Corriente aérea opuesta a los alisios y superpuesta a ellos.

Terme(s)-clé(s)
  • contraalisios
  • vientos contraalisios
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1998-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1992-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Training of Personnel
OBS

IMO: International Maritime Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • International Maritime Organization model course

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

OMI : Organisation maritime internationale.

OBS

Sous la forme de stages de formation dans le cadre de STWC [Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance de brevets et de veille].

Terme(s)-clé(s)
  • cours type mis en œuvre par l'Organisation maritime internationale

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

entretien courant

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A person with Radiation Protection Training (RPT) qualifications can check most workplace radiation hazards.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Toute personne ayant reçu une formation en radioprotection (RPT) peut effectuer un contrôle du rayonnement dans la plupart des milieux de travail.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Technology Security Client Services Co-ordinator
  • Information Technologies Security Client Services Coordinator
  • Information Technologies Security Client Services Co-ordinator
  • IT Security Client Services Coordinator
  • IT Security Client Services Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • coordonnateur des Services à la clientèle en sécurité des TI
  • coordonnatrice des Services à la clientèle en sécurité des TI
  • coordinateur des Services à la clientèle en sécurité des technologies de l'information
  • coordinatrice des Services à la clientèle en sécurité des technologies de l'information
  • coordinateur des Services à la clientèle en sécurité des TI
  • coordinatrice des Services à la clientèle en sécurité des TI

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :