TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared high-voltage power supplies for ion sources, having all of the following characteristics: capable of continuous operation, output voltage of 20 000 V or greater, output current of 1 A or greater, and voltage regulation of better than 0.01% over a time period of 8 hours.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Alimentations haute tension spécialement conçues ou préparées pour les sources d'ions et ayant toutes les caractéristiques suivantes : capables de fournir en permanence, pendant une période de 8 heures, une tension de sortie égale ou supérieure à 20 000 V avec une intensité de sortie égale ou supérieure à 1 A et une variation de tension inférieure à 0,01 %.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1991-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

étalon collectif de pression matérialisé par un groupe de manomètres à piston.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1990-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2023-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Nervous System
  • Hormones
CONT

When something activates us, our bodies engage without us even knowing it. Our brains sense that we are in danger, either perceived or real. Thus, we are involving different parts of our nervous systems, stimulating the flight, fight, or freeze response. Then, challenges can become bigger and more frightening for us to navigate. All of this is what is better known as the arousal response.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Système nerveux
  • Hormones
CONT

[...] ce serait l'expérience personnelle de l'évènement qui modulerait la réaction d'éveil lors du rappel de l'évènement [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología clínica
  • Sistema nervioso
  • Hormonas
CONT

El estrés es una reacción de activación ante un evento externo y se circunscribe a un tiempo determinado.

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
  • Logiciels

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1995-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1985-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1993-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2006-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Telecommunications Facilities
  • Radio Transmission and Reception
DEF

An electronic receiver that detects and demodulates and amplifies transmitted signals.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Installations de télécommunications
  • Émission et réception radio
DEF

Poste récepteur de radiodiffusion.

OBS

Le terme «radio» est considéré comme familier dans «Le Trésor de la langue française» (TLF) et le terme T.S.F. est considéré comme rare quand il s'agit de l'appareil récepteur.

OBS

On trouvera le terme «poste radio» sous l'entrée «dipôle» dans le «Trésor de la langue française».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :