TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HUB [32 fiches]

Fiche 1 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
OBS

intermodal transportation hub: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Point d'embarquement ou de débarquement de voyageurs ou de marchandises assurant de multiples correspondances entre diverses compagnies de transport d'un même réseau ou l'interconnexion entre différents réseaux ou modes de transport.

OBS

pôle d'échanges : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

pôle : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 février 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels (Mechanical Components)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The [usually] cyclindrical central part of a wheel.

OBS

hub: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Roues (Composants mécaniques)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Partie centrale de la roue que traverse l'axe ou l'essieu autour duquel elle tourne.

OBS

moyeu :terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas (Componentes mecánicos)
  • Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Pieza de la rueda que lleva interiormente el buje y en la que se fijan exteriormente los rayos o bien la pieza de chapa gruesa que la mantiene fija en el centro de la llanta.

PHR

Cubo de la rueda.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A door lock part with a square hole in the center [that accepts] the spindle and [that usually has] two projections [that move the bolt] when turned by the [handle].

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
DEF

Pièce d'une serrure percée d'un trou destiné à recevoir la tige carrée [de la poignée], et portant [au moins] un bras destiné à transmettre son mouvement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cerrajería
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

In a star topology network, the central connecting device that allows the network to add workstations by extending the transmission signal.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Dispositif électronique qui constitue l'élément central d'un réseau en étoile, qui reçoit des données de plusieurs sources et les concentre pour les transmettre sur une liaison unique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

[...] dispositivo con el que se pueden conectar varios aparatos entre sí y hacer que se comuniquen entre ellos.

OBS

concentrador: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "hub" puede traducirse al español como "intercambiador", "centro logístico" o "punto de conexión", "concentrador" o "nodo", según los casos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Electronic Systems
CONT

A control panel is a panel or board which, in most cases, can be removed from, or inserted into, the machine when desired. The panel has many small holes, called hubs, into which you can insert wires with special tips.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Ensembles électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Couplings (Mechanical Components)
DEF

The end of a pipe, or pipe fitting, having an enlarged bore fo the reception of the plain or spigot end of another pipe, or pipe fitting, for the formation of a spigot and socket joint.

OBS

socket: term and definition standardized by the British Standards Institution.

OBS

bell; hub: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Accouplements (Composants mécaniques)
CONT

Joint à emboîtement et bout uni. Chaque tuyau comporte un bout uni d'une part, et d'autre part un bout évasé en tulipe, l'emboîtement. Le bout uni d'un tuyau est enfoncé dans l'emboîtement du tuyau voisin [...]

OBS

emboîtement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Internet and Telematics
DEF

In a telecommunication network, [a] station which controls a group of stations or sub-networks, and provides their possible access to others networks.

OBS

The hub of a network of very small aperture terminals is an Earth station.

OBS

hub station; hub: terms and définitions standardized by the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Dans un réseau de télécommunication, station qui assure la coordination d'un groupe de stations ou de sous-réseaux, ainsi que leur accès éventuel à d'autres réseaux.

OBS

La station pivot d'un réseau de microstations terriennes est une station terrienne.

OBS

station pivot; station maîtresse; station centrale : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

hub: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
DEF

Pièce centrale sur laquelle sont assemblées des pièces devant tourner autour d'un axe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
DEF

A steel, coin-scale block whose positive design is imparted to a series of steel blocks, thus producing the quantity of negative dies required for the minting of a coin.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Bloc en acier, aux mêmes dimensions que la pièce à frapper, dont on reproduit le motif positif sur une série de blocs d'acier engendrant ainsi la quantité de coins négatifs nécessaires pour la frappe d'une pièce de monnaie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y materiales (Metalurgia)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
CONT

Mediante otra nueva operación de hincado, a partir de la matriz, se levanta el punzón de hincar troqueles, que vuelve a ser positivo y del que ya, por último, se obtendrán tantos troqueles como requiera la producción de piezas [de moneda].

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

An important city or the airport of such a city that handles an average of 200 arrivals and departures a day for a given airline.

OBS

Airlines concentrate their activities on one or several hubs by drawing passengers in from smaller centres by way of narrow-bodied aircraft and having them all merge onto larger-capacity aircraft serving major trunk routes, thereby maximizing passenger loads and offering more on-line connections to more places than would be possible with non-stop point-to-point service.

OBS

Since the term "hub" tends to be overused in commercial aviation by airlines eager to promote their services in a highly competitive market, confusion may reign when this term is improperly used as a synonym for "gateway." Before the "hub-and-spoke" system was conceived by airline economists, the term "gateway" was the only term used to signify a destination from which travel itineraries could either start or end. Strictly speaking, a gateway is a large city with a major airport servicing many international centres. For example, Delta Air Lines considers Honolulu a gateway because of its frequent, daily wide-bodied service into and out of the city. These flights may eventually connect with flights offered by associated or affiliated airlines. However, since Delta does not have authority to fly beyond Hawaii, it cannot consider Honolulu a hub airport, since the concept of a hub implies traffic towards as well as beyond a major centre.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Aéroport à partir duquel une compagnie organise la desserte de ses escales.

CONT

[Paris] véritable plaque tournante du réseau intérieur français [...]

CONT

Ces deux compagnies veulent ainsi asseoir leur présence sur Berlin, afin d'empêcher les compagnies américaines (64 % de l'offre sur cette destination) d'utiliser cet aéroport comme un «hub» (plate-forme centrale) à partir duquel les compagnies aériennes pourraient desservir des destinations européennes.

OBS

Le terme «carrefour» [...] désigne un aéroport central. Dans le réseau de Canadien International, les principaux carrefours sont Halifax, Montréal, Toronto, Winnipeg, Calgary et Vancouver. En raison de sa population clairsemée, le Canada pose un défi unique aux planificateurs d'horaires. La plupart du temps, les passagers au pays se déplacent d'est en ouest et vice versa, ou de carrefour en carrefour. Avec l'ajout de liaisons entre les villes périphériques et les centres régionaux, Canadien International a donné naissance à un réseau de partenaires fondé sur des carrefours et des liaisons.

OBS

pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme centrale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
DEF

[...] aeropuerto encargado de servir de centro de distribución.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "centro de conexión" y "centro de operaciones" en vez del término inglés "hub".

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Stators and Rotors (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A yoke which provides the mechanical supports for rotating salient poles.

OBS

rotor yoke; hub: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Stators et rotors (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Culasse servant de support mécanique à des pôles saillants tournants.

OBS

culasse rotor : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Estatores y rotores (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Culata que sirve de soporte mecánico a polos salientes giratorios.

Fiche conservée

Fiche 12 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
18.02.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<distributed data processing> in a computer network configured as a star network, central functional unit that coordinates data communication and may provide access to other computer networks

OBS

hub: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
18.02.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<informatique répartie> dans un réseau d'ordinateurs configuré comme un réseau en étoile, unité fonctionnelle centrale qui coordonne les communications de données et peut fournir l'accès à d'autres réseaux d'ordinateurs

OBS

concentrateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Social Games
DEF

The peg or stake used as a target in quoits, the object being to encircle it or come as close to it as posible.

OBS

Called a "stake" in horseshoe pitching.

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Jeux de société
DEF

Tige de métal plantée dans un carré d'argile et servant de cible dans le jeu de palet.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Centesis and Samplings
  • Microbiology and Parasitology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Ponctions et prélèvements
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
DEF

The core of a building containing stairs and elevators, from which corridors radiate.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
OBS

Si on veut insister sur le fait que le foyer a plusieurs étages, on peut utiliser l'expression "à dégagement vertical". Si le foyer prend une forme spécifique, on pourrait utiliser des termes comme "hall, salle, nef, tour, silo, etc".

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

A fund in which one or more feeder funds invest all or most of their assets.

CONT

The master fund and the different feeder funds in a master/feeder structure are all separate investment companies. The investments are held at the master level; the feeder funds hold only shares of the master fund in their portfolios.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Fonds dans lequel est investie la totalité ou la quasi-totalité des actifs d'un ou plusieurs fonds nourriciers.

CONT

Chaque fonds nourricier conserve ses propres caractéristiques, mais son actif est investi en totalité dans le fonds maître, qui a la même orientation de gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A cylinder without flanges on which tape may be wound.

OBS

Professionals using open reel tape machines often purchase tape wound on only the hub without the flanges because it is less expensive.

OBS

tape spool; hub: terms standardized by CSA and ISO.

OBS

Not to be confused with "tape reel".

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Cylindre sans flasques sur lequel une bande peut être enroulée.

OBS

mandrin : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Equipo periférico (Computadoras)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.01.60 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

cylinder without flanges on which tape may be wound

OBS

tape spool; hub: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.01.60 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

cylindre sans flasques sur lequel une bande peut être enroulée

OBS

mandrin : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Marketing
DEF

A center of activity ... or commerce or transportation.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Commercialisation
CONT

[...] la France, grâce à son réseau de transport, est une «plaque tournante» des échanges gaziers européens Nord-Sud. Le gaz qui y transite est essentiellement norvégien et destiné à deux pays : l'Italie [...]; l'Espagne [...]

CONT

[...] le Québec dispose d'une situation géographique favorable, d'infrastructures diversifiées, qui lui permettent de se positionner en tant que plaque tournante dans le commerce nord-américain des hydrocarbures, qu'il s'agisse de pétrole, de produits pétroliers [...] ou de gaz naturel. Par ses initiatives et une stratégie appropriées, le gouvernement veut confirmer et renforcer ce rôle de carrefour que le Québec est en mesure d'assumer.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Centrifuge will provide life support resources and electrical power to the habitats as well as data transfer links to computers on the Space Station. The hub, or center, around which the Centrifuge rotates, provides structural support for the moving part of the Centrifuge, and it provides life support to the specimen habitats. Traveling through the hub are lines that carry liquids and electrical power, as well as computer and video information.

OBS

hub: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

[Le CAM] est composé d'une centrifugeuse consistant en un rotor 2,5 mètres de diamètre, comportant de nombreux emplacements d'expériences et son propre système de contrôle. Ce rotor, caréné, est disposé en bout d'élément.

OBS

rotor : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Foundry Practice
DEF

A master model used to sink the shape of a mold into a soft steel block.

OBS

In mould making.

OBS

hob: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Fonderie
OBS

Pour la fabrication des moules.

OBS

poinçon : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

The central feature on an optical disk which interacts with the spindle of the optical disk drive to provide radial centring and the clamping force. [standardized by ISO].

OBS

The meaning of the term is completely different from the hub used for tapes.

OBS

hub: standardized by ISO.

CONT

Hard sectored disquettes with or without reinforced hub rings.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Élément central du disque qui, en liaison avec la broche du lecteur-enregistreur, assure le centrage radial et crée la force de bridage. [normalisée par l'ISO].

OBS

moyeu : normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Panels and Supporting Framework (Electronics)
DEF

On a control panel or plugboard, a socket or receptacle into which an electrical lead or plug wire may be connected for the purpose of carrying signals.

Français

Domaine(s)
  • Panneaux, cadres et supports (Électronique)
OBS

de tableau de connexions

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
DEF

The enlarged base by which a hollow needle (as for hypodermic) may be attached to a syringe or other device.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

En 1925, Becton-Dickinson inventait un procédé nouveau de fixation de l'aiguille à la seringue grâce à un épaulement qui termine l'embout de l'aiguille et qui permet de visser celle-ci à l'intérieur d'un embout de seringue fileté. Ce dispositif fut dénommé Luer-Lok [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
DEF

Dispositivo que adapta dos partes de diferente calibre de un mismo aparato.

CONT

La jeringa [...] consta esencialmente de un tubo, uno de cuyos extremos termina en pico, al que se adapta una boquilla y dentro del cual funciona un émbolo u otro mecanismo [...]

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1994-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Boston, Mass. (used as a nickname)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

DAMG 57 311 NN D. sobriquet de la ville de Boston. Géographie gd1 7707--.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1990-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
DEF

A durable marker placed at an important point of a survey for use (as in triangulation)

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
CONT

La borne est taillée dans une pierre dure, elle a généralement une hauteur de 0,50 m et présente une face supérieure de 15 X 15 cm, sur laquelle, après mise en place définitive de la borne, on grave au burin une croix définissant très exactement le point repère.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1990-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Hamilton is the hub of the Golden Horse Shoe.

CONT

The hub of the universe.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

A central ... point in a transportation company's route structure; hubs are served by and serve spoke route to outlying points.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
OBS

Il semble qu'il y aurait une distinction à faire entre "transbordement" et "prise en charge" : dans le premier cas, il s'agirait d'une action physique et dans le second d'un transfert de responsabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1985-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

..., the United Nations has become the hub of world political problems.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

[...] elle est devenue le centre de discussion des problèmes politiques internationaux.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1979-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

a centre of activity ...

CONT

London, the hub of the eurodollar market.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
OBS

a piece of soft steel on which the design for a coin, medal or the like, is engraved. It is then hardened into a matrix and used to impress the punch from which the dies are struck.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :