TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anti-churning rule 1, fiche 1, Anglais, anti%2Dchurning%20rule
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anti-churning rules
- anti churning rule
- anti churning rules
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règle anti-moulinage
1, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20anti%2Dmoulinage
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Règles adoptées pour que les cotisants qui retirent des cotisations d'un REER [régime enregistré d'épargne-retraite] et les y réinvestissent par la suite ne puissent toucher une subvention canadienne pour l'épargne-études. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20anti%2Dmoulinage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- règles anti-moulinage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- naval combat system
1, fiche 2, Anglais, naval%20combat%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- maritime combat system 2, fiche 2, Anglais, maritime%20combat%20system
- warship's combat system 3, fiche 2, Anglais, warship%27s%20combat%20system
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Naval combat systems have seen great evolution in their technological make-up. 1, fiche 2, Anglais, - naval%20combat%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de combat naval
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20combat%20naval
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de combat maritime 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20combat%20maritime
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-Bell exchange 1, fiche 3, Anglais, non%2DBell%20exchange
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- circonscription hors territoire 1, fiche 3, Français, circonscription%20hors%20territoire
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Armour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- terrain sensing
1, fiche 4, Anglais, terrain%20sensing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exploration du terrain
1, fiche 4, Français, exploration%20du%20terrain
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hyperbaric chamber
1, fiche 5, Anglais, hyperbaric%20chamber
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- compression chamber 2, fiche 5, Anglais, compression%20chamber
correct, OTAN, normalisé
- diving chamber 2, fiche 5, Anglais, diving%20chamber
correct, OTAN, normalisé
- recompression chamber 3, fiche 5, Anglais, recompression%20chamber
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chamber used to induce an increase in ambient pressure as would occur in descending below sea level, in a water or air environment. 2, fiche 5, Anglais, - hyperbaric%20chamber
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It is the only type of chamber suitable for use in the treatment of decompression sickness in flying or diving. 2, fiche 5, Anglais, - hyperbaric%20chamber
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hyperbaric chamber; compression chamber; diving chamber; recompression chamber: terms and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - hyperbaric%20chamber
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caisson hyperbare
1, fiche 5, Français, caisson%20hyperbare
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- caisson de compression 2, fiche 5, Français, caisson%20de%20compression
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- caisson de plongée 2, fiche 5, Français, caisson%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- caisson de recompression 3, fiche 5, Français, caisson%20de%20recompression
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- chambre de recompression 4, fiche 5, Français, chambre%20de%20recompression
nom féminin
- enceinte hyperbare 5, fiche 5, Français, enceinte%20hyperbare
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Caisson utilisé pour créer une augmentation de la pression ambiante telle qu'elle se produirait lors d'une descente au-dessous du niveau de la mer, dans l'air ou dans l'eau. 2, fiche 5, Français, - caisson%20hyperbare
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce type de caisson est le seul qui permette le traitement de la maladie de décompression après un vol ou une plongée. 2, fiche 5, Français, - caisson%20hyperbare
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
caisson hyperbare; caisson de compression; caisson de plongée; caisson de recompression : termes et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 5, Français, - caisson%20hyperbare
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Buceo (Deportes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cámara hiperbárica
1, fiche 5, Espagnol, c%C3%A1mara%20hiperb%C3%A1rica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cámara de compresión 2, fiche 5, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20compresi%C3%B3n
correct, nom féminin
- cámara de inmersión 2, fiche 5, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20inmersi%C3%B3n
correct, nom féminin
- cámara de recompresión 2, fiche 5, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20recompresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cámara donde se crea una presión superior a la atmósfera como sucede en los descensos por debajo del nivel del mar en el agua o en el aire. 2, fiche 5, Espagnol, - c%C3%A1mara%20hiperb%C3%A1rica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Es una cámara que permite el tratamiento del síndrome de descompresión que aparece después de un vuelo o una inmersión prolongada. 2, fiche 5, Espagnol, - c%C3%A1mara%20hiperb%C3%A1rica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hydrogen
1, fiche 6, Anglais, hydrogen
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- inflammable air 2, fiche 6, Anglais, inflammable%20air
à éviter, vieilli
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The first chemical element, symbol H, in the periodic table, atomic number 1, atomic weight 1.00797; under ordinary conditions it is a colorless, odorless, tasteless gas composed of diatomic molecules, H2; used in manufacture of ammonia and methanol, for hydrofining, for desulfurization of petroleum products, and to reduce metallic oxide ores. 3, fiche 6, Anglais, - hydrogen
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
inflammable air (light inflammable air): A name formerly given to hydrogen gas; heavy inflammable air: Carburetted hydrogen or fire-damp. 4, fiche 6, Anglais, - hydrogen
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hydrogène
1, fiche 6, Français, hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- air inflammable 1, fiche 6, Français, air%20inflammable
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Corps simple de symbole H, de masse et de numéro atomique 1, très répandu sur la terre à l'état combiné. 2, fiche 6, Français, - hydrog%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'hydrogène était connu, sous le nom d'«air inflammable», par les alchimistes, qui l'obtenaient en traitant la limaille de fer par l'acide sulfurique, mais ses propriétés ne furent précisées qu'en 1766, grâce aux recherches de Cavendish. 1, fiche 6, Français, - hydrog%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'hydrogène est un gaz sans effet de serre, c'est-à-dire qu'il ne contribue ni directement ni indirectement à l'augmentation de l'effet de serre naturel. 3, fiche 6, Français, - hydrog%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Química
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hidrógeno
1, fiche 6, Espagnol, hidr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Elemento gaseoso, el más ligero que existe. Inflamable. Se usa en la síntesis de muchos compuestos (por ejemplo, de amoníaco (NH3), ácido clorídrico (HCl), metanol (CH3OH) [3 subíndice] y en la hidrogenación del carbón. También se usa en el laboratorio como gas transportador en la cromatografía de gases [...] Peso atómico: 1,00797; número atómico: 1. 2, fiche 6, Espagnol, - hidr%C3%B3geno
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El hidrógeno es el más ligero de todos lo cuerpos y el que tiene los átomos más simples, dado que éstos se componen de un solo protón como núcleo y de un electrón. [...] El hidrógeno es un gas incoloro e inodoro. Sus puntos de ebullición y de fusión son, respectivamente, de -252,87°C y 259,14°C. 3, fiche 6, Espagnol, - hidr%C3%B3geno
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shield
1, fiche 7, Anglais, shield
nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An arc welding outfit consists of a welding generator or transformer (...) proper lengths of cable, an electrode holder and a suitable shield or helmet for protecting the eyes of the operator. 1, fiche 7, Anglais, - shield
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dispositif isolant protégeant le visage du soudeur contre le rayonnement et les projections de l'arc et permettant de suivre l'opération du soudage. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9cran
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- avoidable delay 1, fiche 8, Anglais, avoidable%20delay
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 8, La vedette principale, Français
- attente évitable
1, fiche 8, Français, attente%20%C3%A9vitable
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- surgical kit
1, fiche 9, Anglais, surgical%20kit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
surgical kit: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 9, Anglais, - surgical%20kit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coffret de chirurgie
1, fiche 9, Français, coffret%20de%20chirurgie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
coffret de chirurgie : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 9, Français, - coffret%20de%20chirurgie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-08-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- application for assignment of a social insurance number 1, fiche 10, Anglais, application%20for%20assignment%20of%20a%20social%20insurance%20number
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- demande d'attribution d'un numéro d'assurance sociale 1, fiche 10, Français, demande%20d%27attribution%20d%27un%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :