TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high density hexachlorethane smoke 1, fiche 1, Anglais, high%20density%20hexachlorethane%20smoke
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
high density hexachlorethane (HC) smoke. 1, fiche 1, Anglais, - high%20density%20hexachlorethane%20smoke
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fumée à haute teneur en hexachloréthane 1, fiche 1, Français, fum%C3%A9e%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20hexachlor%C3%A9thane
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stall warning system
1, fiche 2, Anglais, stall%20warning%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stall warning device 2, fiche 2, Anglais, stall%20warning%20device
correct
- stall warner 3, fiche 2, Anglais, stall%20warner
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avertisseur de décrochage
1, fiche 2, Français, avertisseur%20de%20d%C3%A9crochage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 2, fiche 2, Français, - avertisseur%20de%20d%C3%A9crochage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- advertidor de pérdida
1, fiche 2, Espagnol, advertidor%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bushing
1, fiche 3, Anglais, bushing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Removable lining for reducing the effect of friction on moving parts or for decreasing the diameter of a hole. 2, fiche 3, Anglais, - bushing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bague
1, fiche 3, Français, bague
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chemise 1, fiche 3, Français, chemise
correct, nom féminin
- douille 1, fiche 3, Français, douille
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Revêtement démontable servant à réduire l'effet de friction sur les pièces mobiles ou à réduire le diamètre d'un trou. 1, fiche 3, Français, - bague
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bague : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 3, Français, - bague
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- manguito envolvente
1, fiche 3, Espagnol, manguito%20envolvente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- manguito protector 2, fiche 3, Espagnol, manguito%20protector
correct, nom masculin
- manguito 1, fiche 3, Espagnol, manguito
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] El cañón podía girar libremente en el interior de un manguito envolvente; detrás de él estaba el cierre, también contenido en el manguito, que constituía el cuerpo de la pistola. 1, fiche 3, Espagnol, - manguito%20envolvente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- graduation principle 1, fiche 4, Anglais, graduation%20principle
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- notion de gradation
1, fiche 4, Français, notion%20de%20gradation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- principe de gradation 2, fiche 4, Français, principe%20de%20gradation
nom masculin
- principe de progressivité 1, fiche 4, Français, principe%20de%20progressivit%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les pays en développement s'engagent à accepter un relèvement progressif de leurs obligations à mesure que leur économie et leur compétitivité se développent. 2, fiche 4, Français, - notion%20de%20gradation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Nuclear Waste Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- site characterization study
1, fiche 5, Anglais, site%20characterization%20study
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- storage site characterization study 2, fiche 5, Anglais, storage%20site%20characterization%20study
proposition
- disposal site characterization study 2, fiche 5, Anglais, disposal%20site%20characterization%20study
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Site characterization studies are now being conducted by several hundred scientists to determine the site's suitability for the permanent repository. 1, fiche 5, Anglais, - site%20characterization%20study
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Déchets nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étude de caractérisation de site
1, fiche 5, Français, %C3%A9tude%20de%20caract%C3%A9risation%20de%20site
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- étude de caractérisation d'un site de stockage 2, fiche 5, Français, %C3%A9tude%20de%20caract%C3%A9risation%20d%27un%20site%20de%20stockage
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La caractérisation des sites entreprise par l'ANDRA a pour but de sélectionner, puis de qualifier un site capable de contenir un stockage de déchets à vie longue [...]. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9tude%20de%20caract%C3%A9risation%20de%20site
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Desechos nucleares
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- estudio de caracterización de un sitio
1, fiche 5, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20sitio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- estudio de caracterización de un sitio de disposición 2, fiche 5, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20sitio%20de%20disposici%C3%B3n
proposition, nom masculin
- estudio de caracterización de un lugar 2, fiche 5, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20lugar
proposition, nom masculin
- estudio de caracterización de un lugar de almacenamiento 2, fiche 5, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20lugar%20de%20almacenamiento
proposition, nom masculin
- estudio de caracterización de un emplazamiento 2, fiche 5, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20emplazamiento
proposition, nom masculin
- estudio de caracterización de un emplazamiento de almacenamiento 2, fiche 5, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20emplazamiento%20de%20almacenamiento
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Assessment Preview Group 1, fiche 6, Anglais, Assessment%20Preview%20Group
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe d'examen des analyses 1, fiche 6, Français, Groupe%20d%27examen%20des%20analyses
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement de sécurité. 1, fiche 6, Français, - Groupe%20d%27examen%20des%20analyses
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- basic plutonic rock
1, fiche 7, Anglais, basic%20plutonic%20rock
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... non-economic nickel-copper mineralization and economic chromite deposits occur in the basic plutonic rocks. 1, fiche 7, Anglais, - basic%20plutonic%20rock
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plutonite basique
1, fiche 7, Français, plutonite%20basique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- roche plutonique basique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- temporary percolation area
1, fiche 8, Anglais, temporary%20percolation%20area
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone de percolation temporaire
1, fiche 8, Français, zone%20de%20percolation%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] un réseau karstique peut comporter trois zones superposées où les eaux circulent de façons différentes : I La zone supérieure, généralement sèche ou à écoulement libre, «de percolation temporaire» où prédomine la descente des eaux après les pluies. C'est le domaine des avens, des dolines et des lapiaz. II La zone [...] «de circulation permanente» [...] III La zone [...] «d'imbibition générale» [...] 1, fiche 8, Français, - zone%20de%20percolation%20temporaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Security/Data System/LAN Administrator
1, fiche 9, Anglais, ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
2938: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 9, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
LAN: local area network. 1, fiche 9, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for: performing network design and programming functions; analyzing proposed networks and network changes; developing and planning proposed programming and network applications; and installing modified network for user access. 1, fiche 9, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Security/Data System and LAN Administrator
- ACIIS Security, Data System/LAN Administrator
- ACIIS Security, Data System and LAN Administrator
- Automated Criminal Intelligence Information System Security/Data System/Local Area Network Administrator
- Automated Criminal Intelligence Information System Security, Data System and Local Area Network Administrator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- administrateur de la sécurité du SARC, du système de données et du RL
1, fiche 9, Français, administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- administratrice de la sécurité du SARC, du système de données et du RL 1, fiche 9, Français, administratrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
2938 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 9, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
RL : réseau local. 1, fiche 9, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : exécuter des fonctions de conception et de programmation de réseau; analyser les réseaux proposés et les modifications de réseaux; élaborer et planifier les applications et les programmes de réseaux proposés; installer des réseaux modifiés pour les utilisateurs. 1, fiche 9, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- administrateur de la sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, du système de données et du réseau local
- administratrice de la sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, du système de données et du réseau local
- sécurité du SARC, système de données et réseau local, administrateur
- sécurité du SARC, système de données et réseau local, administratrice
- sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, système de données et réseau local, administrateur
- sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, système de données et réseau local, administratrice
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gold purchase 1, fiche 10, Anglais, gold%20purchase
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vente
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compte d'achat d'or 1, fiche 10, Français, compte%20d%27achat%20d%27or
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :