TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1981-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
Terme(s)-clé(s)
  • zero growth thesis

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1994-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Business and Administrative Documents
  • Sociology of Women
OBS

Canadian Advisory Council on the Status of Women, 1983

OBS

Information found in the library's catalog of the Translation Services, Public Works and Government Services Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sociologie des femmes
OBS

Publication du CCCSF, V. Ossent.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Cultural Practices (Agriculture)
CONT

Timing Sprays for Control Peacock Spot and Olive Knot Disease Copper fungicides are recommended for control of olive leaf spot (peacock spot) and olive knot disease.

OBS

Cycloconium oleaginum.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Soin des cultures (Agriculture)
CONT

Maladie : nombreuses, La cochenille (insecte à carapace) dont le miellat va engendrer un dépôt noir sur les feuilles et le tronc, la psylle, le neiroun (mange le bois, se remarque aux trous et à la sciure), la mouche de l'olive (pique les fruits), l'œil de paon (tache brune circulaire sur les feuilles) [...]

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

The vertical separation in a formation of aircraft measured from an aircraft ahead upward to the next aircraft behind or in echelon.

OBS

stepped-up separation: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Dans une formation aérienne, distance verticale qui sépare deux aéronefs successifs, le premier volant à une altitude supérieure à celle du second; les lignes de vol des deux aéronefs ne se trouvant pas forcément dans le même plan vertical.

OBS

séparation verticale : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Distancia vertical, que en una formación aérea, existe entre un avión que va delante y más alto al siguiente que va detrás o en escalón.

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1992-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Fiscalité
OBS

Suggestion de Michèle Fournier, Revenu Canada, Impôt.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.02.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

retain data in a storage device

OBS

store: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.02.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

conserver des données dans une mémoire

OBS

stocker : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Phraseology
OBS

restore the relationship of trust: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie
OBS

rétablir le lien de confiance : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2003-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :