TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pédagogie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1980-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Die Stamping

Français

Domaine(s)
  • Matriçage (Métallurgie)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle
OBS

(production des films) bande son - page 199 P. Larousse Déb. 26/6/50 - p. 4277 Angl. p. 4277 Aussi - D. 3/7/52 p. 4453

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2013-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Submarines (Naval Forces)

Français

Domaine(s)
  • Sous-marins (Forces navales)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2013-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

A fire in cooking appliances that involves combustible cooking media (vegetable or animal oils and fats).

OBS

[The class K fire] commonly occurs in commercial cooking facilities such as restaurants and institutional kitchens.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Feu prenant naissance dans les appareils de cuisson et mettant en cause des agents de cuisson de nature combustible (huiles et graisses végétales et animales).

OBS

[Le feu de classe K] se produit habituellement dans les cuisines commerciales, notamment les restaurants et les cuisines professionnelles.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1998-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Xylology (The Study of Wood)
DEF

A growth layer produced in one year.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Xylologie (Étude des bois)
DEF

Couche d'accroissement créée au cours d'une année dans le bois et le phloème secondaire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Market Structure (Trade)
  • Government Contracts
Terme(s)-clé(s)
  • supply side theory

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Marchés publics

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1990-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Provenance : Dans lettres concernant formule NR6.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :