TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1986-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1984-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Warning Devices

Français

Domaine(s)
  • Alarme-incendie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

shirt: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chemise : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2006-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

The Bloor West Village Ukrainian Festival was inaugurated in 1997 as the Ukrainian Canadian community's response to the city of Toronto's call for the revival of a 1991 Twinning Agreement between Toronto and Ukraine's capital, Kyiv.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2020-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Environmental Law
OBS

Law List Regulations: short title.

OBS

Regulations prescribing provisions of Acts of Parliament and Regulations made pursuant to any such Act that confer powers, duties or functions on federal authorities or on the Governor in Council, the exercise of which requires an Environmental Assessment: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit environnemental
OBS

Règlement sur les dispositions législatives et réglementaires désignées : titre abrégé.

OBS

Règlement désignant les dispositions législatives et réglementaires fédérales prévoyant les attributions des autorités fédérales et du gouverneur en conseil dont l'exercice rend nécessaire une évaluation environnementale : titre intégral.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A storage device in which data can be written and read.

OBS

In some sources (e.g., EDOFA - Office Automation: A Glossary and Guide, 1982), "read-write memory" has been defined as a type of modified programmable read-only memory which has control lines available for modifying the stored program. Otherwise, "read-write memory" has often been equated with "random-access memory".

OBS

RAM is the abbreviation for "Random-Access Memory", and it is deprecated in the sense of direct access storage device.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Mémoire dans laquelle des données peuvent être lues et écrites.

OBS

En anglais, RAM est l'abréviation de «Random-Access Memory», expression dont la signification ne correspond pas à ce que cette abréviation désigne maintenant.

OBS

mémoire vive : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • mémoire active

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Memoria que puede leerse o escribirse.

OBS

Compárese con "ROM" (read only memory), "memoria de sólo lectura".

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1998-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
OBS

Benoto caisson, machine-dug with hammer-grab orange-peel-type bucket; casing continually hydraulically advanced as excavation is made, and retracted hydraulically as concrete is poured; bell hand-dug.

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
OBS

Puits Benoto, creusés mécaniquement au hammer-grab. Le tubage est foncé hydrauliquement au fur et à mesure que le forage avance, il est retiré hydrauliquement pendant qu'on coule le béton. Le bulbe est creusé à la main.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2018-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Television Arts
  • Cinematography
Terme(s)-clé(s)
  • re-writer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Taurulus bubalis (fatherlasher) is a species of bony fishes in the family [Cottidae].

Terme(s)-clé(s)
  • long-spined sea scorpion
  • longspined bull-head
  • long-spined bull-head
  • long-spined bullhead
  • father-lasher

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :