TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Morton's syndrome
1, fiche 1, Anglais, Morton%27s%20syndrome
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Morton's foot 2, fiche 1, Anglais, Morton%27s%20foot
correct
- atavic foot 2, fiche 1, Anglais, atavic%20foot
correct
- metatarsus atavicus 2, fiche 1, Anglais, metatarsus%20atavicus
correct
- metatarsus primus atavicus 2, fiche 1, Anglais, metatarsus%20primus%20atavicus
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A congenital insufficiency of the first metatarsal segment of the foot or relaxation of the part. 2, fiche 1, Anglais, - Morton%27s%20syndrome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "Morton's metatarsalgia". 2, fiche 1, Anglais, - Morton%27s%20syndrome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pied ancestral
1, fiche 1, Français, pied%20ancestral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pied préhistorique 2, fiche 1, Français, pied%20pr%C3%A9historique
correct, nom masculin
- pied de Néandertal 2, fiche 1, Français, pied%20de%20N%C3%A9andertal
correct, nom masculin
- metata rsus varus primus brevis 2, fiche 1, Français, metata%20rsus%20varus%20primus%20brevis
correct
- metatarsus atavicus 2, fiche 1, Français, metatarsus%20atavicus
correct
- pes atavicus 2, fiche 1, Français, pes%20atavicus
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anomalie congénitale du pied se traduisant par une brièveté du premier métatarsien par rapport au deuxième; écarté en adduction, il est lié à une insuffisance d'appui du premier rayon. 1, fiche 1, Français, - pied%20ancestral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de Morton
1, fiche 1, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Morton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pie de Morton 1, fiche 1, Espagnol, pie%20de%20Morton
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Economic Conditions and Forecasting
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- information technology revolution
1, fiche 2, Anglais, information%20technology%20revolution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IT revolution 2, fiche 2, Anglais, IT%20revolution
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The information technology revolution is, of course, characterized by dramatic improvements in computer processing, telecommunications, and data storage. In each case, there are exponential improvements in performance accompanied by plummeting unit costs. As well, the advances in these three areas make it possible to access, transfer, and process information across heterogenous systems. 3, fiche 2, Anglais, - information%20technology%20revolution
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The information technology revolution is the ease with which ever more citizens of the full planet can communicate inexpensively with one another, and thus become producers of information, communication, culture, networks and political movements on a worlwide scale. 4, fiche 2, Anglais, - information%20technology%20revolution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Prévisions et conjonctures économiques
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- révolution de la technologie de l'information
1, fiche 2, Français, r%C3%A9volution%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- révolution de la TI 2, fiche 2, Français, r%C3%A9volution%20de%20la%20TI
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Que nous l'appelions la révolution de la technologie de l'information (IT), la société du savoir ou l'ère numérique, le phénomène reste identique. Partout, l'adoption de l'informatique et des technologies des communications a eu un impact important sur les sociétés. Les conséquences de ses changements sur la croissance économique et sociale sont débattues par les experts d'aujourd'hui dont les opinions sont diverses : certains vantent les bénéfices des TI, d'autres dénoncent les inégalités qu'elles engendrent, et d'autres encore expriment des opinions plus modérées. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9volution%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La révolution de la technologie de l'information en réseau à laquelle on assiste en cette fin des années 90 (comme le montre le succès d'Internet, du commerce électronique, de ces bases de données de plus en plus intégrées, puissantes et souples), permet désormais de traiter l'information et de créer des infrastructures de communication à la hauteur des besoins des entreprises qui ont l'ambition d'être, à la fois, petites et grosses. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9volution%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crop Protection
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mating disruption
1, fiche 3, Anglais, mating%20disruption
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MD 2, fiche 3, Anglais, MD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mating confusion 3, fiche 3, Anglais, mating%20confusion
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A number of research workers have shown considerable interest in exploring the potentials for control of pest insect species by the disruption of their sex-pheromone communication. ... The exact manner by which the disruption approach prevents mating is not clear, although it may often be by some combination of sensory adaptation and habituation to the natural pheromone, occurring when male insects are exposed to the omnipresent, synthetic, atmosphere-permeating chemical, plus "confusion" of males that respond and are attracted to the many synthetic sources that are in competition with natural female pheromone sources in the field. 4, fiche 3, Anglais, - mating%20disruption
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- confusion sexuelle
1, fiche 3, Français, confusion%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- confusion des mâles 2, fiche 3, Français, confusion%20des%20m%C3%A2les
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action d'empêcher la communication entre les femelles qui émettent la phéromone et les mâles qui la reçoivent. 3, fiche 3, Français, - confusion%20sexuelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'efficacité de la méthode de lutte par confusion sexuelle dépend de multiples facteurs, comme le degré d'infestation, l'étendue de la culture, la présence éventuelle d'hôtes secondaires [...] Si la population visée est trop importante, les mâles parviennent tout de même à trouver les femelles. 4, fiche 3, Français, - confusion%20sexuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reverse pivot 1, fiche 4, Anglais, reverse%20pivot
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
E.the -- is used when approaching a guard directly from the front. As the player stops he takes his weight on the front foot, pushes off this foot, and pivots or turns off the rear foot. 1, fiche 4, Anglais, - reverse%20pivot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- renversement 1, fiche 4, Français, renversement
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D.pivot sur le pied arrière en renversant totalement la position (demi-volte complète, pied libre déplacé dans le sens contraire du retrait). 1, fiche 4, Français, - renversement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Special Packaging
- Meats and Meat Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Jet Net®
1, fiche 5, Anglais, Jet%20Net%C2%AE
marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A trademark for a type of elastic net used in the meat industry to package meat. 2, fiche 5, Anglais, - Jet%20Net%C2%AE
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Information given by the National Meat Institute, Inc., in Montreal. 2, fiche 5, Anglais, - Jet%20Net%C2%AE
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
A trademark of Eugène Allard. 2, fiche 5, Anglais, - Jet%20Net%C2%AE
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Jet Net
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Emballages spéciaux
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Jet Net®
1, fiche 5, Français, Jet%20Net%C2%AE
marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Nom déposé d'un type de filet élastique utilisé dans l'industrie des viandes pour comprimer certaines pièces de viande, tel le jambon. 1, fiche 5, Français, - Jet%20Net%C2%AE
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Marque de commerce de Eugène Allard. 1, fiche 5, Français, - Jet%20Net%C2%AE
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Jet Net
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- control loading unit 1, fiche 6, Anglais, control%20loading%20unit
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif de variation du durcissement des commandes
1, fiche 6, Français, dispositif%20de%20variation%20du%20durcissement%20des%20commandes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
simulateur de vol 1, fiche 6, Français, - dispositif%20de%20variation%20du%20durcissement%20des%20commandes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Gibbs effect
1, fiche 7, Anglais, Gibbs%20effect
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mosquitoes 1, fiche 7, Anglais, mosquitoes
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the fuzzy dots that can appear around sharp edges (high spatial frequencies) after video compression. 2, fiche 7, Anglais, - Gibbs%20effect
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 7, Anglais, - Gibbs%20effect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- effet de Gibbs
1, fiche 7, Français, effet%20de%20Gibbs
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Phénomène représenté par une multitude de petits points flous qui apparaissent en bordure (fréquences spatiales élevées) d'une image après la compression vidéo. 2, fiche 7, Français, - effet%20de%20Gibbs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Heritage
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-personal interpretive media
1, fiche 8, Anglais, non%2Dpersonal%20interpretive%20media
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 8, Anglais, - non%2Dpersonal%20interpretive%20media
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Patrimoine
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- moyen d'interprétation sans personnel
1, fiche 8, Français, moyen%20d%27interpr%C3%A9tation%20sans%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- moyen d'interprétation non personnalisé 1, fiche 8, Français, moyen%20d%27interpr%C3%A9tation%20non%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
- moyen sans personnel 1, fiche 8, Français, moyen%20sans%20personnel
correct, nom masculin
- moyen non personnalisé 1, fiche 8, Français, moyen%20non%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Moyen d'interprétation qui ne requiert pas l'intervention d'un interprète pour son utilisation. 1, fiche 8, Français, - moyen%20d%27interpr%C3%A9tation%20sans%20personnel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 8, Français, - moyen%20d%27interpr%C3%A9tation%20sans%20personnel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- actinic
1, fiche 9, Anglais, actinic
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The ability of light or ultra-violet radiation to change the nature of materials exposed to it. 2, fiche 9, Anglais, - actinic
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term actinic light usually refers to the blue, violet and near ultra-violet (invisible) radiations which bring about photochemical reactions. 2, fiche 9, Anglais, - actinic
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- actinique
1, fiche 9, Français, actinique
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Se dit de radiations [...] ayant la propriété d'exercer une action chimique sur certaines substances. 1, fiche 9, Français, - actinique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 9, Français, - actinique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- actínico
1, fiche 9, Espagnol, act%C3%ADnico
adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- locating back
1, fiche 10, Anglais, locating%20back
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plaque de pression 1, fiche 10, Français, plaque%20de%20pression
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :