TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gross out
1, fiche 1, Anglais, gross%20out
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To approach the legal gross-weight limits imposed on a truck. (Fortune, September 7, 1981). 1, fiche 1, Anglais, - gross%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- atteindre le poids brut maximum
1, fiche 1, Français, atteindre%20le%20poids%20brut%20maximum
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- whack to death
1, fiche 2, Anglais, whack%20to%20death
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- défoncer le crâne 1, fiche 2, Français, d%C3%A9foncer%20le%20cr%C3%A2ne
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- CBRNE Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chemical agent resistant coating
1, fiche 3, Anglais, chemical%20agent%20resistant%20coating
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CARC 2, fiche 3, Anglais, CARC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chemical agent resistant coating paint 3, fiche 3, Anglais, chemical%20agent%20resistant%20coating%20paint
correct
- CARC paint 3, fiche 3, Anglais, CARC%20paint
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A paint used on military vehicles to make metal surfaces highly resistant to corrosion and penetration of chemical agents. 3, fiche 3, Anglais, - chemical%20agent%20resistant%20coating
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chemical agent resistant coating; CARC: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - chemical%20agent%20resistant%20coating
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Opérations CBRNE
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revêtement résistant aux agents chimiques
1, fiche 3, Français, rev%C3%AAtement%20r%C3%A9sistant%20aux%20agents%20chimiques
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RRAC 2, fiche 3, Français, RRAC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
revêtement résistant aux agents chimiques; RRAC : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - rev%C3%AAtement%20r%C3%A9sistant%20aux%20agents%20chimiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nominal attitude
1, fiche 4, Anglais, nominal%20attitude
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Attitude which consists of geodetic nadir pointing [Earth-pointing] and yaw-steering. 2, fiche 4, Anglais, - nominal%20attitude
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The nominal attitude of a satellite means that its spin axis is exactly perpendicular to the orbital plane. 3, fiche 4, Anglais, - nominal%20attitude
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
nominal attitude: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 4, Anglais, - nominal%20attitude
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- attitude nominale
1, fiche 4, Français, attitude%20nominale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'attitude nominale [d'un satellite signifie que] l'axe de rotation est exactement perpendiculaire au plan orbital. 2, fiche 4, Français, - attitude%20nominale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
attitude nominale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 4, Français, - attitude%20nominale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- actitud nominal
1, fiche 4, Espagnol, actitud%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Counter Measures Dispensing Set AN/ALE39 - Second Line Maintenance
1, fiche 5, Anglais, Counter%20Measures%20Dispensing%20Set%20AN%2FALE39%20%2D%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
523.84: trade specialty qualification code. 2, fiche 5, Anglais, - Counter%20Measures%20Dispensing%20Set%20AN%2FALE39%20%2D%20Second%20Line%20Maintenance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, fiche 5, Anglais, - Counter%20Measures%20Dispensing%20Set%20AN%2FALE39%20%2D%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Équipement d'émission de contre-mesures AN/ALE39 - Maintenance au deuxième échelon
1, fiche 5, Français, %C3%89quipement%20d%27%C3%A9mission%20de%20contre%2Dmesures%20AN%2FALE39%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
523.84 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 5, Français, - %C3%89quipement%20d%27%C3%A9mission%20de%20contre%2Dmesures%20AN%2FALE39%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, fiche 5, Français, - %C3%89quipement%20d%27%C3%A9mission%20de%20contre%2Dmesures%20AN%2FALE39%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- supervision
1, fiche 6, Anglais, supervision
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- direction
1, fiche 6, Français, direction
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Storage Media (Data Processing)
- Education Theory and Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- electronic-paper book
1, fiche 7, Anglais, electronic%2Dpaper%20book
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- e-paper book 2, fiche 7, Anglais, e%2Dpaper%20book
correct
- electronic book 2, fiche 7, Anglais, electronic%20book
correct, voir observation
- e-book 3, fiche 7, Anglais, e%2Dbook
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Electronic paper, which is thin and flexible, can also be bound into an electronic book (soon to be called an e-book). Information can be stored in the spine so individual pages can be updated instantly. E-paper may not only change how we use paper, it may also dramatically change how we print. Since only a little energy is required, only little printers will be needed. They may become so small and inexpensive they'll become commonplace in a purse or briefcase. 4, fiche 7, Anglais, - electronic%2Dpaper%20book
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "computer book" or "cyberbook." 5, fiche 7, Anglais, - electronic%2Dpaper%20book
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Supports d'information (Informatique)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- livre sur papier électronique
1, fiche 7, Français, livre%20sur%20papier%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- livre électronique 2, fiche 7, Français, livre%20%C3%A9lectronique
correct, voir observation, nom masculin
- e-livre 1, fiche 7, Français, e%2Dlivre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
D'ores et déjà, e-Ink a entamé la commercialisation de panneaux publicitaires à encre électronique, et annonce ses premiers livres électroniques pour 2003. 2, fiche 7, Français, - livre%20sur%20papier%20%C3%A9lectronique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «livre numérique» ou «cyberlivre». 3, fiche 7, Français, - livre%20sur%20papier%20%C3%A9lectronique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-12-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Eurodollar market
1, fiche 8, Anglais, Eurodollar%20market
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Euro-dollar market 2, fiche 8, Anglais, Euro%2Ddollar%20market
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As a major participant in the Eurodollar market, the Bank also has access to deposits from other large international banks ... 3, fiche 8, Anglais, - Eurodollar%20market
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marché des eurodollars
1, fiche 8, Français, march%C3%A9%20des%20eurodollars
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- marché des euro-dollars 2, fiche 8, Français, march%C3%A9%20des%20euro%2Ddollars
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En raison de son importante participation au marché des eurodollars, la Banque a également accès à des marges de crédit auprès d'autres grandes banques internationales (...) 3, fiche 8, Français, - march%C3%A9%20des%20eurodollars
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- marché de l'eurodollar
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-07-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- auxiliary contact jack 1, fiche 9, Anglais, auxiliary%20contact%20jack
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prise pour auxiliaires
1, fiche 9, Français, prise%20pour%20auxiliaires
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sound bat 1, fiche 10, Anglais, sound%20bat
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- natte d'insonorisation
1, fiche 10, Français, natte%20d%27insonorisation
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :