TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REDEMPTION [9 fiches]

Fiche 1 2015-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

The regaining of possession of pledged property.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

Le verbe redeem peut se rendre en ce sens par «dégager».

OBS

dégagement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
DEF

The regaining of the title of collateral or mortgaged property.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

rachat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le verbe redeem peut se rendre en ce sens par «racheter».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
DEF

In marketing, delivery of a coupon to buy a product or to obtain a gift.

CONT

These coupons are found in products previously purchased or can be obtained by mail or through newspapers. The manufacturer reimburses the wholesaler the discount plus a premium for their collaboration as an incentive because generally this system is rejected by distribution channels. There are firms that specialise in controlling the whole exchange process. The percentage of redemption can be used to measure the success of a promotion.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
DEF

Remise de bons de réduction ou de coupons pour acheter un produit ou obtenir un cadeau.

CONT

Les coupons se trouvent dans d'autres produits ou sont remis par publipostage; aux États-Unis ils sont surtout insérés dans les journaux. Le fabricant rembourse au détaillant l'escompte plus un prix pour sa collaboration, car en général il existe un refus dans le canal de distribution à ce système. Des entreprises spécialisées contrôlent tout le processus de l'échange. Le pourcentage de rachat permet de mesurer l'efficacité de la promotion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
DEF

En mercadología, entrega de vales-descuento o cupones para comprar un producto u obtener un regalo.

CONT

Los cupones se consiguen en otros productos o por buzoneo, aunque en Estados Unidos es más frecuente por el periódico. El fabricante reembolsa al detallista el descuento más un premio por su colaboración, ya que en general existe un rechazo en el canal de distribución a este sistema. Hay empresas especializadas que controlan todo el proceso de canje. El porcentaje de redención permite medir la eficacia de la promoción.

OBS

redención: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The repurchase of securities by the issuer at a time and price stipulated in the terms of the securities.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Retrait, par la société émettrice, de titres en circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

The liberation of an estate in real property from a mortgage.

CONT

Redemption is the process by which land has been mortgaged or pledged is bought back or redaimed. It is accomplished through a payment of the debt owed or a fulfillment of the other conditions.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Rachat; reprise de la chose vendue en vertu d'une clause de réméré ou pacte de rachat.

OBS

L'article 1750 du Code civil du Québec stipule que la vente à rémeré est aussi appelée «vente faite avec faculté de rachat».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Dícese de la acción destinada a poner fin a un contrato de hipoteca, de seguro, o a un endeudamiento, antes del plazo inicialmente previsto, mediante el pago de las cantidades adeudadas por una a otra parte. Puede darse asimismo en las concesiones administrativas por parte del poder público otorgante, mediante la correspondiente indemnización al concesionario.

OBS

rescate: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
DEF

the act of redeeming.

OBS

redeem: To repurchase, to release by making payments.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
OBS

Bénéfice légal accordé à l'acquéreur ou à l'adjudicataire d'un bien hypothéqué qui lui permet de recevoir le bien affranchi de la charge dont il était grevé. Ex. Lors d'une vente sous contrôle de justice par le créancier hypothécaire, il y a purge de l'hypothèque affectant le bien vendu.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

Compare to "retraction".

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Remboursement d'obligations imposé par l'émetteur avant l'échéance du contrat d'émission.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance
OBS

of a policy

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances
OBS

d'une police

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
OBS

de una póliza

Fiche conservée

Fiche 9 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Include premium on issues of shares less any payments of premium on redemption. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Déclarer la prime sur les émissions d'actions moins tout paiement de primes au moment du rachat. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :