TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)
  • Finance
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 0114 - Other Administrative Services Managers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Finances
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0114 - Directeurs/directrices d'autres services administratifs.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies)
OBS

A Cnidaria of the family Edwardsiidae.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Cnidaire de la famille des Edwardsiidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Variety Shows and Circuses
DEF

[A large] steel ring encircling a centre pole, on which the tent is attached and hoisted up.

CONT

Around the bottom of each centre pole is a metal ring - a bale ring - which is attached to the top of the pole with a pulley. The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Spectacles de variétés et Cirque
CONT

Puis les quatre drisses sont accrochées à un énorme anneau au sommet d'un cône rouge écarlate. Au pied de chaque mât, au moins deux hommes s'affairent maintenant à lever et à abaisser un tube enfoncé dans un cabestan. On entend les cliquets [...] Le cône rouge s'élève lentement au milieu des quatre mâts, suivi des panneaux de toile aux secteurs rouges et blancs.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Agriculture - General
  • Union Organization
OBS

South Africa.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Agriculture - Généralités
  • Organisation syndicale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Agricultura - Generalidades
  • Organización sindical
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2018-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2013-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Public Property
DEF

The demesne lands of the Crown. In England and Canada, lands belonging to the sovereign personally or to the government or nation, as distinguished from such as have passed into private ownership.

CONT

Under the Land Act (of British Columbia) ... interpretation clause ..., "Crown lands" shall mean "all lands of the Province held by the Crown without encumbrance".

OBS

Indian reserve lands are not Crown lands.

PHR

Grant of Crown Lands.

Terme(s)-clé(s)
  • public land

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Propriétés publiques
DEF

Terre dont le droit de propriété est dévolu au gouvernement fédéral ou aux gouvernements provinciaux. Les terres des Indiens dans les réserves ne sont pas des terres de la Couronne.

CONT

[...] par les lois de 1930, le gouvernement fédéral se gardait, en toute propriété, les réserves indiennes situées sur le territoire (des provinces du Manitoba, de l'Alberta et de la Saskatchewan), certains droits d'exploitation hydraulique et certaines terres publiques qui auraient déjà fait l'objet d'aménagement; ce qui fait qu'aujourd'hui encore les provinces des Prairies ont un statut domanial différent de celui des autres provinces.

OBS

Rattachée d'abord au domaine de la Couronne «Cet espace de terrain n'a jamais cessé d'appartenir au Roi ...» : dépêche du ministre de Moras datée du 3 décembre (1957), puisqu'au domaine de l'État [...] la zone fut affectée par [...] décret [...] au domaine privé de l'État.

PHR

Concession de terres domaniales.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1990-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
  • Scientific Instruments
DEF

A surveyor telescope on which is mounted a sensitive bubble tube and which indicates a horizontal line of sight when the bubble is centered by means of leveling screws.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
  • Instruments scientifiques
DEF

Instrument qui sert à mesurer les différences d'altitude entre les divers points d'un terrain.

CONT

Certains types de niveaux sont plus spécialement adaptés aux besoins de la topographie, en particulier le niveau à lunette, dont la lunette est surmontée d'une nivelle sensible (niveau à bulle d'air). Par des réglages préalables, on s'arrange pour que l'axe optique (axe de visée) de la lunette soit horizontal lorsque la bulle de la nivelle occupe le milieu de la fenêtre (bulle entre ses repères). Dans ces conditions, si l'on vise une mire parlante verticale disposée sur un piquet, la lecture faite sur cette mire est à l'horizontale de l'axe de l'appareil.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1984-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Pipes and Fittings
CONT

Hot-poured joints shall be caulked tightly with twisted oakum and rammed, and a hot-poured caulking compound shall be placed to a depth of at least 1 in. all around the pipe.

OBS

hot-poured joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • hot poured joint

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Les joints garnis à chaud doivent être bourrés soigneusement avec de la filasse tordue goudronnée, matée énergiquement, et remplis avec un produit d'étanchéité coulé à chaud sur une profondeur d'au moins 1 po tout autour du tuyau.

OBS

joint garni à chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1998-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités profesionales
  • Transporte aéreo
Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :