TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Merchandising Techniques
DEF

A damaged good sold below fair-trade prices.

Français

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Techniques marchandes
OBS

Prix dérisoire : vente consentie moyennant un prix substantiellement inférieur à la valeur du bien vendu.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Vela y navegación de placer
  • Deportes de remo
Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1988-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Chef de la fruiterie dans les magasins d'alimentation.

Terme(s)-clé(s)
  • gérant des fruits

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1997-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • stope driller - under ground mining

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

Terme(s)-clé(s)
  • around the back pass

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A format effector that causes the print or display position to move forward to the next of a series of predetermined positions along the same line. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

horizontal tabulation character; HT: term and abbreviation standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

OBS

horizontal tabulation: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
OBS

caractère de tabulation horizontale; HT : terme et abréviation uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

OBS

caractère de tabulation : terme normalisé par l'ISO.

OBS

tabulation horizontale : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Efecto de formato (carácter HT) que causa el movimiento de la posición de impresión o visualización, hasta la serie siguiente de posiciones a lo largo de una línea de impresión o visualización.

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2019-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Bowels
CONT

However, proton pump inhibitors also have antibacterial properties that could affect the lower intestinal flora and increase the risk of CDAD [Clostridium difficile-associated disease] in that way.

Français

Domaine(s)
  • Intestins

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2003-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
CONT

Crawfish farming, usually alternating a rice crop with a crawfish crop in what were originally rice ponds, has prospered in Louisiana ....

OBS

crayfish; crawfish: Any of numerous freshwater crustaceans of the tribe Astacura resembling the lobster but usu. much smaller in size, all those of the northern hemisphere belonging to a single family (Astacidae) which includes the genera Atacus with species in Europe, Asia, and western No. America forms belong.

Terme(s)-clé(s)
  • crayfish breeding
  • crustacean culture

Français

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Élevage et multiplication des écrevisses.

OBS

S'applique à l'écrevisse (espèces d'eau douce et non à la langouste) désignent les espèces Cambarus et Astacus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
DEF

Cría industrial de cangrejos de río.

Terme(s)-clé(s)
  • cultivo de cangrejos de río
Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Carpets and Upholstery Textiles

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Tapis et textile d'ameublement
OBS

Qualité d'un tapis.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :