TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Media
- Typography
- Advertising Agencies and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- black and white advertisement
1, fiche 1, Anglais, black%20and%20white%20advertisement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- black and white ad 2, fiche 1, Anglais, black%20and%20white%20ad
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a recent experiment designed to measure the effectiveness of color versus black and white advertisement, the Milwaukee Journal found that the addition of color increased readership 77 percent among men. 3, fiche 1, Anglais, - black%20and%20white%20advertisement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Typographie (Caractères)
- Agences et services de publicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- annonce noir et blanc
1, fiche 1, Français, annonce%20noir%20et%20blanc
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Même en noir et blanc, les annonces publicitaires s'avèrent un remarquable véhicule pour promouvoir nos produits [...] Mais elles aussi doivent tenir compte des normes graphiques [...] annonces en noir et blanc doivent donc être produites suivant les mêmes règles qui visent la production d’annonces en couleurs. 2, fiche 1, Français, - annonce%20noir%20et%20blanc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- canard aeroplane
1, fiche 2, Anglais, canard%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- canard airplane 2, fiche 2, Anglais, canard%20airplane
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane with the surfaces providing the requisite longitudinal stability and control in front of the main plane. 3, fiche 2, Anglais, - canard%20aeroplane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
canard aeroplane : term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - canard%20aeroplane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avion canard
1, fiche 2, Français, avion%20canard
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- avion-canard 2, fiche 2, Français, avion%2Dcanard
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avion dont les empennages sont situés à l'avant du fuselage, l'aile étant à l'arrière, c'est-à-dire à l'inverse des positions classiques. 2, fiche 2, Français, - avion%20canard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : avions-canards. 2, fiche 2, Français, - avion%20canard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
avion canard : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - avion%20canard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- avión pato
1, fiche 2, Espagnol, avi%C3%B3n%20pato
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- avión con aletas de proa 1, fiche 2, Espagnol, avi%C3%B3n%20con%20aletas%20de%20proa
correct, nom masculin
- avión con planos de morro 1, fiche 2, Espagnol, avi%C3%B3n%20con%20planos%20de%20morro
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amino function
1, fiche 3, Anglais, amino%20function
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The acid and amino functions can become fixed to each other and can form long-chain macromolecules the molecular weight of which can be very high. 1, fiche 3, Anglais, - amino%20function
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonction amine
1, fiche 3, Français, fonction%20amine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions acides et amines peuvent se fixer les unes sur les autres et former des macromolécules à longue chaîne dont la masse molaire peut atteindre des valeurs élevées. 1, fiche 3, Français, - fonction%20amine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- video driver
1, fiche 4, Anglais, video%20driver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pilote vidéo
1, fiche 4, Français, pilote%20vid%C3%A9o
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wear and tear
1, fiche 5, Anglais, wear%20and%20tear
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rust-out 2, fiche 5, Anglais, rust%2Dout
nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Physical deterioration of a fixed asset through use or exposure to the elements. 3, fiche 5, Anglais, - wear%20and%20tear
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Compare with "obsolescence". 4, fiche 5, Anglais, - wear%20and%20tear
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- usure
1, fiche 5, Français, usure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dépréciation 1, fiche 5, Français, d%C3%A9pr%C3%A9ciation
correct, nom féminin
- dépréciation physique 1, fiche 5, Français, d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20physique
correct, nom féminin
- détérioration 1, fiche 5, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Détérioration matérielle d'un bien provenant d'une cause naturelle ou de l'usage que l'on en fait. 1, fiche 5, Français, - usure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- uso y desgaste
1, fiche 5, Espagnol, uso%20y%20desgaste
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- desgaste 2, fiche 5, Espagnol, desgaste
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte de depreciación atribuible al uso ordinario, falta de uso, transcurso del tiempo y acción de los elementos. 1, fiche 5, Espagnol, - uso%20y%20desgaste
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Knob Hill Formation
1, fiche 6, Anglais, Knob%20Hill%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 6, Anglais, - Knob%20Hill%20Formation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chert and greenstone comprising the Knob Hill Formation of Carboniferous or Parmian age is underlain unconformably by chert sharpstone "conglomerate" ... 3, fiche 6, Anglais, - Knob%20Hill%20Formation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- formation de Knob Hill
1, fiche 6, Français, formation%20de%20Knob%20Hill
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 6, Français, - formation%20de%20Knob%20Hill
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - formation%20de%20Knob%20Hill
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
La formation de Knob Hill du Carbonifère ou du Permien et formée de chert et de roche verte, est recouverte en discordance par un «conglomérat» [...] 3, fiche 6, Français, - formation%20de%20Knob%20Hill
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- AFD financial proposal
1, fiche 7, Anglais, AFD%20financial%20proposal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
AFD: Alternate Forms of Delivery. 2, fiche 7, Anglais, - AFD%20financial%20proposal
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term drawn from the Alternate Forms of Delivery Glossary, Real Property Services. 2, fiche 7, Anglais, - AFD%20financial%20proposal
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Alternate Forms of Delivery financial proposal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- proposition financière en matière d'AFPS
1, fiche 7, Français, proposition%20financi%C3%A8re%20en%20mati%C3%A8re%20d%27AFPS
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
AFPS : autres formes de prestation de services. 2, fiche 7, Français, - proposition%20financi%C3%A8re%20en%20mati%C3%A8re%20d%27AFPS
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme tiré du lexique sur les autres formes de prestation de services, Services immobiliers. 2, fiche 7, Français, - proposition%20financi%C3%A8re%20en%20mati%C3%A8re%20d%27AFPS
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- proposition financière en matière d'autres formes de prestation de services
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Foreign Trade
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- incentive
1, fiche 8, Anglais, incentive
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- inducement 2, fiche 8, Anglais, inducement
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Commerce extérieur
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- incitation
1, fiche 8, Français, incitation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- stimulant 2, fiche 8, Français, stimulant
correct, nom masculin
- encouragement 1, fiche 8, Français, encouragement
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Comercio exterior
- Finanzas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- incentivo
1, fiche 8, Espagnol, incentivo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- aliciente 1, fiche 8, Espagnol, aliciente
correct, nom masculin
- estímulo 1, fiche 8, Espagnol, est%C3%ADmulo
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Medida de política económica que tiende a promover decisiones sobre ahorro, inversión, aumento de exportaciones, crecimiento del empleo, etc. 2, fiche 8, Espagnol, - incentivo
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los estímulos pueden ser de carácter fiscal (exoneración o bonificación de impuestos para la creación de empresas, desgravación en el impuesto sobre la renta por compra de títulos de deuda), subvenciones por puestos de trabajo creados, primas a la exportación, etc. 2, fiche 8, Espagnol, - incentivo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fungi growing
1, fiche 9, Anglais, fungi%20growing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- growing of fungi 1, fiche 9, Anglais, growing%20of%20fungi
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - fungi%20growing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- croissance de champignons
1, fiche 9, Français, croissance%20de%20champignons
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - croissance%20de%20champignons
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ventral horn
1, fiche 10, Anglais, ventral%20horn
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ventral horn of spinal cord 2, fiche 10, Anglais, ventral%20horn%20of%20spinal%20cord
correct
- anterior horn 3, fiche 10, Anglais, anterior%20horn
correct
- anterior horn of spinal cord 2, fiche 10, Anglais, anterior%20horn%20of%20spinal%20cord
correct
- cornu ventrale medullae spinalis 2, fiche 10, Anglais, cornu%20ventrale%20medullae%20spinalis
latin
- cornu anterius medullae spinalis 2, fiche 10, Anglais, cornu%20anterius%20medullae%20spinalis
latin
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The horn-shaped configuration presented by the ventral column of the spinal cord, housing the cell bodies of the neurons that directly innervate the muscles of voluntary movement. 4, fiche 10, Anglais, - ventral%20horn
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- corne ventrale
1, fiche 10, Français, corne%20ventrale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- corne ventrale de la moelle 2, fiche 10, Français, corne%20ventrale%20de%20la%20moelle
correct, nom féminin
- corne antérieure 2, fiche 10, Français, corne%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- corne antérieure de la moelle 2, fiche 10, Français, corne%20ant%C3%A9rieure%20de%20la%20moelle
correct, nom féminin
- cornu anterius medullae spinalis 2, fiche 10, Français, cornu%20anterius%20medullae%20spinalis
latin
- cornu anterius 2, fiche 10, Français, cornu%20anterius
latin
- cornu ventrale 2, fiche 10, Français, cornu%20ventrale
latin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Formation grise de la moelle s'étendant en avant du canal épendymaire, renfermant les motoneurones impliqués dans la contraction musculaire. 2, fiche 10, Français, - corne%20ventrale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :