TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1997-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Ice Hockey
  • Baseball and Softball
Terme(s)-clé(s)
  • visitors

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Hockey sur glace
  • Baseball et softball
OBS

équipe extérieure : Expression utilisée par la Fédération des équipes de hockey sur gazon. Renseignement fourni par le Secrétariat des organismes de loisirs du Québec, Service des communications.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

(Engl.) (Textile) Langue vivante

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
DEF

Ability to speak well. More specifically, ability to articulate ones knowledge and understanding, use language creatively, use and present material effectively in spoken form, whether in one's own language or a foreign language; in the latter case, to display a command of structure, appropriate pronunciation, use of register, and range of vocabulary.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Communication. Transmission (Se faire comprendre). Habiletés d'expression verbale requises pour donner de la formation à des publics cibles très hétérogènes, composés aussi bien de personnes ayant peu ou pas d'expérience avec les ordinateurs et les systèmes que de spécialistes. Il est nécessaire de résumer des concepts et des notions techniques complexes et de les exposer en termes simples à l'intention d'une clientèle de profanes sans pour autant cesser de capter l'intérêt de ceux qui possèdent un meilleur bagage de connaissances techniques. Il faut souvent reformuler les explications lorsque la cliente ou le client ne comprend pas immédiatement.

Terme(s)-clé(s)
  • habiletés d'expression orale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2016-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Thermal Insulation
DEF

[An] insulation material or product that is shielded from high temperature and/or abrasive conditions by a more heat-resistant and/or protective material.

OBS

backing insulation: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Isolation thermique
DEF

Produit ou matériau isolant protégé d'une haute température et/ou de conditions abrasives par un matériau plus résistant à la chaleur et/ou plus protecteur.

OBS

isolant protégé thermiquement : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1987-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2005-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2011-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • War and Peace (International Law)
  • Diplomacy
OBS

UNITAR [United Nations Institute for Training and Research]

Terme(s)-clé(s)
  • Fellowship Program in Peacemaking and Preventive Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Diplomatie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Diplomacia
Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1986-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Serving Dishes
CONT

Insert Trays. For hot or cold food portions. Can be used separately for diet or small portions.

Français

Domaine(s)
  • Plats de service
OBS

[Cabaret] n'a jamais été synonyme de plateau.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2015-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Crop Protection
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
DEF

An international treaty aiming to protect cultivated and wild plants by preventing the introduction and spread of pests.

OBS

It applies to cross-border movement of any plant or plant product. It covers also vehicles, containers, storage places, soil and other objects or material capable of harboring or spreading pests.

OBS

Adopted by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in Rome in 1951 and revised since. It supersedes all previous international plant agreements.

OBS

Not to be confused with the International Convention for the Protection of Plants.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Protection des végétaux
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
DEF

Traité international qui vise à protéger les plantes cultivées et sauvages en prévenant l’introduction et la dissémination d’organismes nuisibles.

OBS

Le traité s'applique à la circulation transfrontalière de tout végétal ou produit végétal. Il couvre également les véhicules, les récipients, les lieux de stockage, la terre et tout autre objet ou matériel susceptible de porter ou de disséminer des organismes nuisibles.

OBS

Adoptée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture à Rome en 1951 et révisée depuis. La CIPV a remplacé tous les accords internationaux précédents sur la protection des végétaux.

OBS

Ne pas confondre avec la Convention internationale pour la protection des plantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Protección de las plantas
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
OBS

Depositada en 1951 en la FAO, Roma, y posteriormente enmendada.

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :